Recz. na: Toporov V. N. Prusskij yazy`k
Table of contents
Share
QR
Metrics
Recz. na: Toporov V. N. Prusskij yazy`k
Annotation
PII
S0373-658X0000619-3-1
Publication type
Article
Status
Published
Edition
Pages
142-146
Abstract
Вопросы языкознания, Recz. na: Toporov V. N. Prusskij yazy`k
Date of publication
01.05.1987
Number of purchasers
0
Views
548
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite   Download pdf

References



Additional sources and materials

1. MaUulis V, Prusu. kalbos paminklai. Vilnius, 1966.
2. Nesselmann G. II. F. Die Sprache cler alten Preussen an ihren Ueberresten erlautert. Berlin, 1845.
3. Nesselmann G. H. F. Thesaurus linguae prussicae. Berlin, 1873.
4. Berneker E. Die preussische Sprache. Texte, Grammatik, etymologisches Worterbuch. Strassburg, 1896.
5. Trautmann R. Die altpreussischen Sprachdenkmaler. Gottingen, 1910.
6. EndzeUns J. Senprasu valoda. Riga, 1943 (perepechatano: EndzeUns J. Darbuizlase. V. IV. 2. Riga, 1982).
7. Maziulis V. Prusu. kalbos paminklai. II. Vilnius, 1981.
8. Gerullis G. Die altpreussischen Ortsnamen. Berlin-Leipzig, 1922.
9. Trautmann R. Die altpreussischen Personennamen. Gottingen, 1925.
10. Schmalstieg W. R. An Old Prussian grammar. The phonology and morphology of the three catechisms. University Park—London, 1974.
11. Schmalstieg W, R. Studies in Old Prussian. A critical review of the relevant literature since 1945. University Park — London, 1976.
12. Schmalstieg W. R. Old Prussian and Hittite orthographic variants: A parallel // Ponto-Baltica. 1981. V. 1.
13. Schmalstieg W. R. // General linguistics. 1982. V. 22. № 3. Rec : Maziulis V. Prfisii kalbos paminklai. II.
14. Levin J. F. Graphology and sound change in Old Prussian // Papers from the 5th International conference on historical linguistics / Ed. by Ahlqvist A. Amsterdam, 1982.
15. OzolsA. Veclatvieiu rakstu valoda. Riga, 1965.
16. Sturtevant E. H. A comparative grammar of the Hittite language. Revised edition. New Haven, London, 1951.
17. Kiparsky V. Altpreussische Miszellen // Donum Balticum / Ed. by Ruke-Dravina V. Stockholm, 1970.
18. Pokorny J. Indogermanisches etymologisches Worterbuch. B. 1. Bern—Miinchen, 1959.
19. Eckert R. Die lexikalische Verkniipfung von russ. dratb, lomatb «reissen, schinden» und medvedb «Bar» und lett. Lacplesisll Baltistica. 1980. V. 16. № 2.
20. Fraenkel E. Litauisches etymologisches Worterbuch. I—II. Heidelberg — Gottingen, 1962.
21. TischlerJ. Hethitisches etymologisches Glossar. Innsbruck, 1977.
22. Stang Chr. Vergleichende Grammatik der baltischen Sprachen. Oslo—Bergen— Tromso, 1966.
23. Stang Chr. Das slavische und baltische Verbum. Oslo, 1942.
24. Slovar' sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka. T. 6. M.— L., 1957.
25. Wright J. The English dialect grammar. Oxford, 1905.
26. Schmalstieg W. R. Indo-European linguistics. A new synthesis. University Park—London, 1980.
27. Schmalstieg W. R. Baltic etymological dictionaries // Das etymologische Worterbuch: Fragen der Konzeption and Gestaltung/Hrsg. von Bammesberger A. Regensburg, 1983.

Comments

No posts found

Write a review
Translate