Дополнительные библиографические источники и материалы
Алексеев 1998 – А. Алексеев. Сюжет «змея мытарств» в композиции русских икон «Страшного Суда» // Церковная археология. Вып. 4. СПб., 1998.
Алпатов 2007 – В.В. Алпатов. Концептуальные основы формирования английских религиозных топонимов: Дис. … канд. филол. наук. Тамбов, 2007.
Аникин РЭС – А.Е. Аникин. Русский этимологический словарь. Вып. 1–. М., 2007–.
АОС – Архангельский областной словарь. Вып. 1–. М., 1980–.
Аркушин – Г.Л. Аркушин. Словник захiднополicьких говiрок. Луцьк, 2000. Т. 1–2.
Афанасьева-Медведева – Г.В. Афанасьева-Медведева. Словарь говоров русских старожилов Байкальской Сибири: В 20 т. СПб., 2007–. Т. 1–.
Белова 2000 – О.В. Белова. Славянский бестиарий. Словарь названий и символики. М., 2000.
Бережная 2003 – Л.А. Бережная. «Одесную» и «ошуюю». Русские и русинские православные иконы «Страшного Суда» на рубеже эпох // Человек между царством и империей: Сб. материалов междунар. конф. М., 2003.
Березович 2000 – Е.Л. Березович. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте. Екатеринбург, 2000.
Березович 2007 – Е.Л. Березович. Язык и традиционная культура. М., 2007.
Бессонов 1863 – Калѣки перехожiе. Сб. стиховъ и изслѣдованiе П. Безсонова. Вып. 5. М., 1863.
БЛДР, 3 – Библиотека литературы Древней Руси / ИРЛИ РАН (Пушкинский Дом) / Под ред. Д. С. Лихачева [и др.]. СПб., 1999. Т. 3.
БТДК – Большой толковый словарь донского казачества. М., 2003.
БЭ – Библейская энциклопедия. М., 1990 [Репринт].
ГСБМ – Гiстарычны слоўнік беларускай мовы. Мiнск, 1982–. Вып. 1–.
Даль2 – В.И. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка. 2-е изд. СПб.; М., 1880–1882 (1955). Т. I–IV.
Дилакторский 2006 – Словарь областного вологодского наречия. По рукописи П.А. Дилакторского 1902 г. СПб., 2006.
ДО – Дополнения к Опыту областного великорусского словаря. СПб., 1858.
ЕРСJ – Етимолошки речник српског jезика. Београд, 2003–. Св. 1–.
ЕСУМ – Етимологічний словник української мови. Київ, 1982–. Т. 1–.
Журавлев 2005 – А.Ф. Журавлев. Язык и миф. Лингвистический комментарий к труду
А.Н. Афанасьева «Поэтические воззрения славян на природу». М., 2005.
ИРФС – Э.И. Левинтова, Е.М. Вольф, Н.А. Мовшович, И.А. Будницкая. Испанско-русский фразеологический словарь. М., 1985.
Копач 2004 – О.И. Копач. Номинация водных объектов в белорусском и английском языках:
ономасиологический аспект (на материале гелонимов Белоруссии и США): Дис. … канд. филол. наук. Минск, 2004.
КРК – Л.М. Безносикова, Е.А. Айбабина, Р.И. Коснырева. Коми-роч кывчукöр. Сыктывкар, 2000.
КСГРС – Картотека Словаря говоров Русского Севера (кафедра русского языка и общего языкознания УрГУ, Екатеринбург).
ЛКТЭ – Лексическая картотека ТЭ УрГУ (кафедра русского языка и общего языкознания УрГУ, Екатеринбург).
МБТР – Ст. Младенов. Български тълковен речник с оглед към народните говори. София, 1951. Т. 1.
МНМ – Мифы народов мира. М., 1991. Т. I–II.
МРС – Мифологические рассказы и легенды Русского Севера / Сост. и автор комментариев О.А. Черепанова. СПб., 1996.
МФУЗ – Материалы для словаря финно-угро-самодийских заимствований в говорах Русского Севера. Вып. 1–. Екатеринбург, 2004–.
ОСВГ – Областной словарь вятских говоров. Вып. 1–. Киров, 1996–.
Покровский 1887 – Н.В. Покровский. Страшный суд в памятниках византийского и русского искусства // Труды VI Археологического съезда в Одессе. Одесса, 1887. Т. 3.
ПОС – Псковский областной словарь с историческими данными. Вып. 1–. Л., 1967–.
РМJ – Речник на македонскиот jазик со српскохрватски толкувања. Скопjе, 1961–1966. Т. I–III.
Ровинский 1900 – Д. Ровинскiй. Русскiя народныя картинки. СПб., 1900. Т. 1.
РСГВ – Речник српских говора Воjводине. Нови Сад, 2000–. Св. 1–.
РСХКJ – Речник српскохрватскога књижевног језика. Нови Сад; Загреб, 1967–1976. Књ. 1–6.
СВГ – Словарь вологодских говоров. Вып. 1–12. Вологда, 1983–2007.
СГРС − Словарь говоров Русского Севера. Екатеринбург, 2001−. Т. 1−.
СД – Славянские древности: Этнолингвистический словарь в 5-ти томах. М., 1995–. Т. 1–.
Селигер – Селигер: Материалы по русской диалектологии: Словарь. Вып. 1–. СПб., 2003–.
СлРЯ – Словарь русского языка. М., 1981–1984. Т. I–IV.
СлРЯ XI–XVII – Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 1–. М., 1975–.
СлРЯ XVIII – Словарь русского языка XVIII века. Вып. 1–. Л., 1984–.
Соболев 1913 – А.Н. Соболевъ. Загробный мiръ по древнерусскимъ представленiямъ: Литературноисторическiй опытъ изслѣдованiя древнерусскаго народнаго мiросозерцанiя. Сергiев Посадъ, 1913.
СПГ – Словарь пермских говоров. Вып. 1–2. Пермь, 1999–2002.
СПЗБ – Слоўнiк беларускiх гаворак паўночна-заходняй Беларуси i яе пагранiчча. Мiнск, 1978– 1986. Т. 1–5.
СРГБаш – Словарь русских говоров Башкирии: А–Я. Уфа, 2008.
СРГК – Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей. Вып. 1–6. СПб., 1994– 2005.
СРГМ – Словарь русских говоров на территории Мордовской АССР. Вып. 1–. Саранск, 1978–.
СРГС – Словарь русских говоров Сибири. Новосибирск, 1999–2006. Т. 1–5.
Срезневский 1893–1903 – И.И. Срезневский. Материалы для Словаря древнерусского языка.
СПб., 1893–1903. Т. 1–3.
СРНГ – Словарь русских народных говоров. Вып. 1–. М.; Л., 1965–.
СРСГСП – Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья. Томск, 1992–1996. Т. 1–3.
ССГ – Словарь смоленских говоров. Вып. 1–11. Смоленск, 1974–2005.
ССКЗД – Сравнительный словарь коми-зырянских диалектов. Сыктывкар, 1961.
ССРЛЯ – Словарь современного русского литературного языка. М.; Л., 1948–1965. Т. 1–17.
Стихи духовные – Стихи духовные / Сост., вступит. ст., подгот. текстов и коммент. Ф.М. Селиванова. М., 1991.
СУМ XVI–XVII – Cловник украïнськоï мови XVI – першоï половини XVII ст. Вип. 1–. Львiв, 1994–.
Трубачев 2002 – О.Н. Трубачев. Этногенез и культура древнейших славян. Лингвистические исследования. М., 2002.
ТЭ – Картотека Топонимической экспедиции Уральского государственного университета (кафедра русского языка и общего языкознания УрГУ, Екатеринбург).
УС XII–XIII – Успенский сборник XII–XIII вв. / Изд. подгот.: О.А. Князевская, В.Г. Демьянов, М.В. Ляпон / Под ред. С.И. Коткова. М., 1971.
Успенский 1982 – Б.А. Успенский. Филологические разыскания в области славянских древностей. М., 1982.
Фасмер 1964–1973 – М. Фасмер. Этимологический словарь русского языка. М., 1964–1973. Т. I–IV.
ФСПГ – К.Н. Прокошева. Фразеологический словарь пермских говоров. Пермь, 2002.
Хобзей 2002 – Н.В. Хобзей. Гуцульска мiфологiя: Етнолiнгвiстичний словник. Львiв, 2002.
Ховрина 1998 – Т.К. Ховрина. О семантической структуре слова ад и его производных в ярославских говорах // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования). 1996. СПб., 1998.
Черепанова 2005 – О.А. Черепанова. Культурная память в древнем и новом слове: Исследования и очерки. СПб., 2005.
Черных 2002 – П.Я. Черных. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. М., 2002.
ЭСБМ – Этымалагiчны cлоўнiк беларускай мовы. Мiнск, 1978–. Т. 1–.
ЯОС – Ярославский областной словарь. Вып. 1–10. Ярославль, 1981–1991.
ABBYY Lingvo х 3 – ABBYY Lingvo х 3: шесть языков. Электронный словарь.
Bartoš 1905–1906 – F. Bartoš. Dialektický slovník moravský. Praha, 1905–1906. D. 1–2.
Battaglia 1961–2002 – S. Battaglia. Grande dizionario della lingua italiana. Torino, 1961–2002. V. I–XXI.
Boryś 2005 – W. Boryś. Słownik etymologiczny języka polskiego. Kraków, 2005.
Buck 1949 – C.D. Buck. A dictionary оf selected synonims in the principal Indo-European languages. Chicago, 1949.
Czarnecki 2007 – T. Czarnecki. Rozważania nad etymologiją chreścijańskiego terminu piekło // Opuscula linguistica Georgio Treder dedicato. Gdańsk, 2007.
DCVB – A. Alcover. Diccionari català-valencià balear. Palma de Mallorca, 1954. T. VI.
DLE – Diccionario de la lengua española / Real academia española. Madrid, 1970.
DUDEN-8 – Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in 8 bänden. Mannheim; Leipzig; Wien; Zürich, 1995.
EDD – The English dialect dictionary. Oxford, 1981. V. I–VI.
Freire 1954 – L. Freire. Grande e novíssimo dictionário da língua portuguesa. Rio de Janeiro, 1954. V. VIII.
Goldfrank 1995 – D.M. Goldfrank. Who put the snake on the icon and the tollbooths on the snake? A problem of last judgment iconography // Harvard Ukrainian studies. 1995. V. 19: Камень крає@гьленъ. Rhetoric of the Medieval Slavic world.
Karłowicz 1900–1911 – J. Karłowicz. Słownik gwar polskich. Kraków, 1900–1911. T. 1–6.
Kazmíř 2007 – Slovník valašského nářečí: rozšířené vydání zpracované pouze na CD / Sestavil Silvestr Kazmíř. 2007.
KSGP – Картотека Cловаря польских говоров (Институт польского языка ПАН, Краков).
Machek 1968 (1971) – V. Machek. Etymologický slovník jazyka českého / Druhé, opravené a doplněné vydání. Praha, 1968 (1971).
Majtán 2001 – M. Majtán. Sitno (Etzelberg) – sitno // Slovenská reč. Bratislava, 2001. Roč. 66. Č. 2.
Malec 2000 – M. Malec. Raj i piekło w toponimii Polski // Onomastické práce. Sv. 4: Sborník rozprav k sedmdesátým narozeninám univ. prof. PhDr. Ivana Lutterera, CSc. Praha, 2000.
Matešić 1982 – J. Matešić. Frazeološki rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika. Zagreb, 1982.
NKPP – Nowa księga przysłów i wyrażeń przysłowiowych polskich. W oparciu o dzieło S. Adalberga.
Warszawa, 1969–1978. T. 1–4.
OED – The Oxford English dictionary. Oxford, 1989. II ed. V. I–XX (электронная версия).
Pokorny 1949–1959 – J. Pokorny. Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. Bern, 1949–1959. Bd. I–II.
PSJČ – Příruční slovník jazyka českého. Praha, 1935–1957. D. 1–8.
Pukanec 2005 – M. Pukanec. Perún na sitne? // Kultúra slova. Bratislava, 2005. Roč. 39. Č. 5.
RHSJ – Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika. JAZU. Zagreb, 1880–1976. D. 1–23.
Robert 1990 – P. Robert. Le Grand Robert de la langue française: Dictionnaire aphabétique et analogique de la langue française de P. Robert. Paris, 1990. T. 1–9.
SJPD – Słownik języka polskiego / Red. W. Doroszewski. Warszawa, 1958–1969. T. 1–11.
SJS – Slovník jazyka staroslověnského. Praha, 1966–1997. T. 1–4.
Smoczyński 2007 – W. Smoczyński. Słownik etymologiczny języka litewskiego. Wilno, 2007.
SSJ – Slovník slovenského jazyka. Bratislava, 1959–1968. D. I–VI.
SSKJ – Slovar slovenskega knjižnega jezika. Ljubljana, 1970–1991. D. 1–5.
SSN – Slovník slovenských nárečí. Bratislava, 1994–. T. I–.
SW – J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiecki. Słownik języka polskiego. Warszawa, 1900–1935. T. 1–8.
Sychta 1967–1976 – B. Sychta. Słownik gwar kaszubskich na tle kultury ludowej. Wrocław; Warszawa; Kraków; Gdańsk, 1967–1976. T. 1–7.
Záturecký 2005 – A.P. Záturecký. Slovenské příslovia, porekadlá, úslovia a hádanky. Bratislava, 2005.
Комментарии
Сообщения не найдены