ИСПАНСКИЙ ПЕРФЕКТ: ЕЩЕ ПЕРФЕКТ ИЛИ УЖЕ ПЕРФЕКТИВ / ПРЕТЕРИТ?
ИСПАНСКИЙ ПЕРФЕКТ: ЕЩЕ ПЕРФЕКТ ИЛИ УЖЕ ПЕРФЕКТИВ / ПРЕТЕРИТ?
Аннотация
Код статьи
S0373-658X0000392-4-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Выпуск
Страницы
97-125
Аннотация
В статье на фоне сложившихся в типологии представлений о перфекте рассматриваются некоторые специфические особенности испанского представителя этой граммемы. В частности, обсуждаются два дискурсивных ограничения, характерных для перфекта: на сочетаемость с темпорально-специфицированными обстоятельствами и обозначение цепочки событий в нарра-тиве. Нарушение испанским Перфектом обоих ограничений в современной литературе нередко рассматривается как свидетельство «аористического дрейфа», долженствующего закончиться превращением перфекта в перфектив и/или претерит (для испанского языка это равно переходу в Аорист). Предлагается альтернативное, основанное на понятии «текущей релевантности», видение взаимоотношений Перфекта и Аориста в испанском языке.
Ключевые слова
аорист, диахрония, дискурс, испанский язык, перфект, перфектив, претерит, прошедшее время, романские языки
Классификатор
Всего подписок
1
Всего просмотров
555
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать   Скачать pdf

Библиография



Дополнительные библиографические источники и материалы

Горбова 2011 – Е.В. Горбова. Грамматическая категория аспекта и контекст: Дис. … докт. филол. наук. СПб., 2011.

Горбова (в печати) – Е.В. Горбова. Проблемы испанского перфекта. В печати.

Даль 2009 – Э. Даль. Возникновение и сохранение языковой сложности. М., 2009.

Кашкин 1983 – В.Б. Кашкин. Перфект как субъективное время // Вестник ЛГУ. 1983. Вып. 4. № 20.

Кашкин 1991 – В.Б. Кашкин. Функциональная типология перфекта. Воронеж, 1991.

Кашкин 1996 – В.Б. Кашкин. Континуально-дискретный принцип в универсальной функциональной грамматике: Автореф. дис. … докт. филол. наук. СПб., 1996.

Ландер 2002 – Ю.А. Ландер. Перфект и обстоятельства конкретного времени // В.А. Плунгян, А.Ю. Урманчиева (ред.). Языки мира. Типология. Уралистика. Памяти Т. Ждановой. Статьи и воспоминания. М., 2002.

Майсак 2005 – Т.А. Майсак. Типология грамматикализации конструкций с глаголами движения и глаголами позиции. М., 2005.

Маслов 1983 – Ю.С. Маслов. Результатив, перфект и глагольный вид // В.П. Недялков (ред.). Типология результативных конструкций (результатив, статив, пассив, перфект). Л., 1983.

Маслов 2006 (1987) – Ю.С. Маслов. Перфектность // А.В. Бондарко (ред.). Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. М., 2006. (1-е изд. – 1987).

Миллер 1998 – Дж.Э. Миллер. Типология и варианты языка: английский перфект // М.Ю. Черткова (ред.). Типология вида: проблемы, поиски, решения. М., 1998.

Пауль 1960 – Г. Пауль. Принципы истории языка. М., 1960.

Плунгян 2011a – В.А. Плунгян. Введение в грамматическую семантику: грамматические значения и грамматические системы языков мира. М., 2011.

Плунгян 2011б – В.А. Плунгян. К типологии перфекта в языках мира. Доклад на конф. Греческого центра СПбГУ «Перфект на Балканах и вне Балкан» 25.04.2011. СПб., 2011.

Сичинава 2008 – Д.В. Сичинава. Связь между формой и семантикой перфекта: одна неизученная закономерность // А.В. Бондарко, Г.И. Кустова, Р.И. Розина (ред.). Динамические модели: Слово. Предложение. Текст: Сб. ст. в честь Е.В. Падучевой. М., 2008.

Степанов 2004 (1981) – Ю.С. Степанов. Имена, предикаты, предложения (семиологическая грамматика). М., 2004. (1-е изд. – 1981).

Тураева 1979 – З.Я. Тураева. Категория времени. Время грамматическое и время художественное. М., 1979.

Alarcos Llorach 1980 (1947) – E. Alarcos Llorach. Perfecto simple y compuesto en español // Revista de Filología Española. 1947. V. 36. (Reproducido en: Estudios de gramática funcional del español. Madrid: Gredos, 1980.)

Barrera-Vidal 1972 – A. Barrera-Vidal. Parfait simple et parfait composé en castilian modern. München, 1972.

Bello 1853 – A. Bello. Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos. Madrid, 1853.

Bull 1960 – W.E. Bull. Time, tense and the verb. A study in theoretical and applied linguistics, with particular attention to Spanish. Berkeley; Los Angeles, 1960.

Bybee, Pagliuca 1987 – J. Bybee, W. Pagliuca. The evolution of future meaning // A. Giacalone Ramat, O. Carruba, G. Bernini (eds). Papers from the seventh International conference on historical linguistics. Amsterdam, 1987.

Bybee et al. 1994 – J. Bybee, R. Perkins, W. Pagliuca. The evolution of grammar: tense, aspect, and modality in the languages of the world. Chicago, 1994.

Cartagena 1999 – N. Cartagena. Los tiempos compuestos // I. Bosque, V. Demonte (eds). Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid, 1999.

Cerny 1972 – J. Cerny. Tiempos pretéritos compuestos y la estructura del sistema verbal // Español actual. 1972. V. 22.

Comrie 1976 – B. Comrie. Aspect: An introduction to the study of verbal aspect and related problems. Cambridge, 1976.

Copple 2009a – M.T. Copple. Tracking the constraints on a grammaticalizing perfect(ive) // The 38th annual meeting of new ways of analyzing variation (NWAV) in Ottawa, Canada, October 22–25, 2009. Abstract. Ottawa, 2009. http://www.sociolinguistics.uottawa.ca/nwav38/abstracts/Copple%282009%29Tracking_the_constraints.pdf

Copple 2009b – M.T. Copple. Los adverbios temporales y el pretérito perfecto gramaticalizado // Libro de resúmenes del VIII Congreso Internacional de Historia de la lengua Española. http://www.8cihlesantiago.org/files/u1/libro_resumenes.pdf

Copple 2009c – M.T. Copple. A diachronic study of the Spanish perfect(ive): Tracking the constraints on a grammaticalizing construction. Ph. D. diss. New Mexico, 2009.

Dahl 1985 – Ö. Dahl. Tense and aspect systems. Oxford, 1985.

Dahl 2000 – Ö. Dahl (ed.). Tense and aspect in the languages of Europe: Empirical approaches to language typology. Berlin, 2000.

Dahl 2004 – Ö. Dahl. The growth and maintenance of linguistic complexity. Amsterdam, 2004.

Dahl, Hedin 2000 – Ö. Dahl, E. Hedin. Current relevance and event reference // Ö. Dahl (ed.). Tense and aspect in the languages of Europe: Empirical approaches to language typology. Berlin, 2000.

Dušková 1983 – L. Dušková. Has the English verb system the category of aspect? // Philologica pragensia. 1983. V. 1. № 3.

Esgueva, Canterero 1981 – E. Esgueva, M. Cantarero (eds). El habla de la ciudad de Madrid: CSIC. Madrid, 1981.

Fleischman 1983 – S. Fleischman. From pragmatics to grammar: diachronic refl ections on complex pasts and futures in Romance // Lingua. 1983. V. 60.

García de Diego 1914 – V. García de Diego. Elementos de gramática histórica castellana. Burgos, 1914.

Gili Gaya 1993 (1943) – S. Gili Gaya. Curso superior de sintaxis española. Barcelona, 1993. (1 е ed. México, 1943.)

Givόn 1982 – T. Givόn. Tense-aspect-modality: the creole proto-type and beyond // P. Hopper (ed.). Tense-aspects: between semantics and pragmatics. Amsterdam, 1982.

Gomez Torrego 1989 – L. Gomez Torrego. Perifrasis verbales. Madrid, 1989.

Gramática 1999 – I. Bosque, V. Demonte (eds). Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid, 1999.

Gutiérrez 2008a – Á.C. Gutiérrez. Los tiempos compuestos del español: formación, interpretación y sintaxis // Á.C. Gutiérrez (ed.). Tiempos compuestos y formas verbales complejas // Lingüística Iberoamericana. 2008. V. 34.

Gutiérrez 2008b – Á.C. Gutiérrez (ed.). Tiempos compuestos y formas verbales complejas // Lingüística Iberoamericana. 2008. V. 34.

Harris 1982 – M. Harris. The ‘past simple’ and the ‘present perfect’ in Romance // N. Vincent, M. Harris (eds). Studies in the Romance verb. London; Canberra, 1982.

Havu 1986 – J. Havu. Perfecto simple y perfecto compuesto, ¿oposición o libre variación? // Actes du 9e congrès des romanistes scandinaves. Helsinki, 1986.

Hermida Ruiz 2002 – R.A. Hermida. Uso de los verbos en español. Richmond, 2002. http://www.richmond.edu/~ahermida/verbos1.htm

Hernández Alonso 1990 (1984) – C. Hernández Alonso. Gramática funcional del español. Madrid, 1990.

Hintikka, Kulas 1983 – J. Hintikka, J. Kulas. The game of language. Studies in game-theoretical semantics and its applications. Dordrecht, 1983.

Holmes, Balukas 2011 – B.C. Holmes, C. Balukas. Yesterday, all my troubles have seemed (PP) so far away: Variation in pre-hodiernal perfective expression in Peninsular Spanish // J. Michnowicz, R. Dodsworth (eds). Selected proceedings of the 5th Workshop on Spanish sociolinguistics. Somerville, 2011. http://www.lingref.com/cpp/wss/5/paper2508.pdf

Hopper 1991 – P.J. Hopper. On some principles of grammaticalization // E.C. Traugott, B. Heine (eds). Approaches to grammaticalization. Amsterdam, 1991.

Howe, Schwenter 2008 – Ch. Howe, S.A. Schwenter. Variable constrains on past reference in dialects in Spanish // M. Westmoreland, J.A. Thomas (eds.). Selected proceedings of the 4th Workshop of Spanish sociolinguistics. Somerville, 2008. http://www.lingref.com/cpp/wss/4/paper1760.pdf

Li, Thomson, Thomson 1982 – C. Li, S. Thomson, R.M. Thomson. The discourse motivation for the perfect aspect: The Mandarin particle le // R. Hopper (ed.). Tense – aspect: Between semantics and pragmatics. Amsterdam, 1982.

Kempas 2008 – I. Kempas. El pretérito perfecto compuesto y los contextos prehodiernales // Á.C. Gutiérrez (ed.). Tiempos compuestos y formas verbales complejas // Lingüística Iberoamericana. 2008. V. 34.

Klein 1992 – W. Klein. The present perfect puzzle // Language. 1992. V. 68. № 3.

Kuttert 1982 – R. Kuttert. Syntaktische und semantische Differenzierung der spanischen Tempusformen der Vergangenheit Perfecto Simple, Perfecto Compuesto und Imperfecto. Frankfurt am Main, 1982.

Lehmann 1982 – Ch. Lehmann. Thoughts on grammaticalization: A programmatic sketch. Cologne, 1982.

Lindstedt 2000 – J. Lindstedt. The perfect – aspectual, temporal and evidential // Ö. Dahl (ed.). Tense and aspect in the languages of Europe: Empirical approaches to language typology. Berlin, 2000.

Lorenzo 1966 – M. Lorenzo. Nuevo planteamiento del estudio del verbo español // E. Lorenzo (ed.). El español de hoy, lengua en ebullición. Madrid, 1966.

Marcos Martín 1992 – F. Marcos Martín (dir.). Corpus oral peninsular: Corpus de referencia de la lengua española contemporánea – COREC. 1992. http://www.lllf.uam.es/~fmarcos/informes/corpus/corpulee.htm

McCawley 1971 – J.D. McCawley. Tense and time reference in English // Ch. Fillmore, T. Langendoen (eds). Studies in linguistic semantics. New York, 1971.

McCoard 1978 – R.W. McCoard. The English perfect: Tense-choice and pragmatic inferences. Amsterdam, 1978.

Meyer-Lübke 1890–1906 – W. Meyer-Lübke. Grammaire des langues romanes. T. 3: Syntaxe. Paris, 1890–1906.

Michaelis 1998 – L.A. Michaelis. Aspectual grammar and past-time reference. London; New York, 1998.

Nueva gramática 2009 – Nueva gramática de la lengua española. Madrid, 2009.

Otálora Otálora 1970 – G. Otálora Otálora. El perfecto simple y compuesto en el actual español peninsular // Español actual. 1970. V. 16.

Padilla de Vicente 1903 – S. Padilla de Vicente. Gramática histórica de la lengua castellana. Madrid, 1903.

RAE 1973 – Esbozo de una nueva gramática de la lengua española. Madrid, 1973.

Reichenbach 1947 – H. Reichenbach. Elements of symbolic logic. New York, 1947.

Rojo, Veiga 1999 – G. Rojo, A. Veiga. El tiempo verbal. Los tiempos simples // I. Bosque, V. Demonte (eds). Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid, 1999.

Sankoff, Tagliamonte, Smith 2005 – D. Sankoff, S. Tagliamonte, E. Smith. Goldvarb X. Computer program. Toronto, 2005. http://individual.utoronto.ca/tagliamonte/Goldvarb/GV_index.htm.

Schwenter 1994 – S.A. Schwenter. The grammaticalization of an Anterior in progress: Evidence from a Peninsular dialect // Studies in language. 1994. V. 18.

Schwenter, Torres Cacoullos 2008 – S.A. Schwenter, R.T. Cacoullos. Defaults and indeterminacy in temporal grammaticalization: The ‘perfect’ road to perfective // Language variation and change. 2008. V. 20. № 1.

Seco 1975 (1930) – R. Seco. Manual de gramática española. Madrid, 1975. (1a ed. en 1930.)

Squartini, Bertinetto 2000 – M. Squartini, P.M. Bertinetto. The simple and compound past in Romance languages // Ö. Dahl (ed.). Tense and aspect in the languages of Europe: Empirical approaches to language typology. Berlin, 2000.

Svoboda 1976 – A. Svoboda. Apropos of internal pragmatics // Brno Studies in English. 1976. V. 12.

Torres Cacoullos 2011 – R. Torres Cacoullos. Variation and grammaticalization // H. Narrog, B. Heine (eds). The Oxford handbook of grammaticalization. Oxford, 2011. http://www.personal.psu.edu/rct11/Resources/Publications/Torres-Cacoullos.Variation%20and_grammaticalization.pdf

Westerholm 2010 – D. Westerholm. Funciones del pasado en los sistemas verbales del español y del ruso. Göteborg, 2010.

Гоголь 1834 – Н.В. Гоголь. Записки сумасшедшего // Интернет-библиотека Алексея Комарова. http://ilibrary.ru/text/14/p.1/index.html Gógol 2009 – N. Gόgol. Diario de un loco. 2009.

Frank 2010 – A. Frank. Diario. Trad. realizada directamente del original neerlandés en 1993. Barcelona, 2010. http://infovirtual.bc.uc.edu.ve/Libros/diario.pdf

Франк 2010 – А. Франк. Убежище. Дневник в письмах / Пер. с нидерландского С. Белокриницкой и М. Новиковой. М., 2010.

Fielding 1996a – H. Fielding. El diario de Bridget Jones. 1996. http://leerlibrosonline.net/el-diario-debridget-jones-helen-fielding

Fielding 1996b – H. Fielding. Bridget Jones’s Diary. 1996. http://abc-english-grammar.com/1/books11.htm

Fielding 2005 – H. Fielding. El diario de Bridget Jones. Trad. de Néstor Busquéis. Barcelona, 2005.

Miquel, Sans 2007 – L. Miquel, N. Sans. Lola Lago, detective. Por amor al arte. Barcelona, 2007

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести