К прочтению зороастрийской молитвы Ашэм-Воху
К прочтению зороастрийской молитвы Ашэм-Воху
Аннотация
Код статьи
S0373-658X0000402-5-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Выпуск
Страницы
3-6
Аннотация
Толкование уникального слова одноязычного древнего текста приобретает искомую определенность, когда согласованы контексты отдельной фразы и всего произведения. Вопросу Ясны 44 (7), в котором из шести слов два уникальных, не противоречит перевод 'Кто творит отцу почтительного сына?'. Но Ясну 44 (3-7) пророк Заратуштра, учитель-катехизатор, завершает по существу вопросом о творении человека. В статье продолжено исследование молитвы Ашэм Boxy.
Ключевые слова
Авеста, авестийский язык, иранские языки, лексика, письменные памятники, филология, этимология
Классификатор
Дата публикации
05.07.2006
Всего подписок
2
Всего просмотров
518
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать   Скачать pdf

Библиография



Дополнительные библиографические источники и материалы

Bailey 1970 -И.W. Bailey. Dictionary of Khotan Saka. Cambridge, 1970.

Bartholomae 1961 -Chr. Bartholomae. Altiranisches Worterbuch. Strassburg, 1904 (repr. Berlin, 1961).

Humbach 1991,1-Я. Humbach. The Gathas of Zarathushtra. Pt I. Commentary. Heidelberg, 1991.

Humbach 1991, II -H. Humbach. The Gathas of Zarathushtra. Pt II. Commentary. Heidelberg, 1991.

Humbach, Ichaporia 1994 - H. Humbach, P. Ichapoha. The heritage of Zarathushtra. Heidelberg, 1994.

Insler 1975 - S. Insler. The Gathas of Zarathustra. Teheran; Liege, 1975.

Kellens 2000 - J J. Kellens. Essays on Zarathustra and zoroastrianism / Translated and edited by P.O. Skjaerv0. 2000.

Pokorny 1959 -У. Рокоту. Indogermanisches etymologisches Worterbuch. Bern, 1959.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести