Дополнительные библиографические источники и материалы
1. Street J. The language of the secret history of the Mongols. New Haven, 1957.
2. Doerjer G. Beitrage zur Syntax der Sprache der Geheimen Geschichte der Mongolen// Central Asiatic journal. 1955. V. 1. Nr. 4.
3. Орловская M. H. Употребление причастий в «Сокровенном сказании» монголов // Филология и история монгольских народов. М., 1958.
4. Цыдендамбаев Ц. Б. Бурятские исторические хроники и родословные. Историколингвистическое исследование. Улан-Удэ, 1972.
5. Орловская М. Н. Язык «Алтан тобчи». М., 1984.
6. Яхонтова Н. С. Ойратский литературный язык XVII века (по материалам «Сутры золотого блеска»): Автореф. дис... канд. филол. наук, Л., 1983.
7. Шагдаров Л. Д. «Халха джирум» как образец документально-делового стиля старописьменного языка монголов// Олон улсын монголч эрдэмтний III их хурал. 2-р. боть. Улаанбаатар, 1977.
8. Пюрбеев Г. Ц. «Их цааз» и «Халха джирум» как источники исторической фразеологии монгольских языков // Всесоюзная научная конференция, посвященная 100-летию со дня рождения академика Б. Я. Владимирцова: Тез. докл. М., 1984.
9. Их цааз (Великое уложение). Памятник монгольского феодального права XVII в. Ойратский текст/Транслитерация сводного текста, перевод, введение и комментарии С. Д. Дылыкова. М., 1981.
10. Халха джирум. Памятник монгольского феодального права/Сводный текст и перевод Ц. Ж. Шамцарано. Подготовка текста к изданию, редакция перевода, введение и комментарии С. Д. Дылыкова. М., 1965.
11. Якубинский Л. П. История древнерусского языка. М., 1953. С. 296.
12. Десницкая А. В. О синтаксических особенностях кодекса обычного права северноалбанских горцев («Канун Леки Дукаджина»)//Синтаксические особенности литературных языков на ранних этапах их формирования. (На материале индоевропейских языков). М., 1982. С. 187.
13. Санжеее Г. Д. Сравнительная грамматика монгольских языков. М., 1963. С. 242.
Комментарии
Сообщения не найдены