Дополнительные библиографические источники и материалы
1. Матхаузерова С. Древнерусские теории искусства Слова. Прага, 1979.
2. Станчев К. Поетика на старобългарската литература. Основни принципи и проблеми. София, 1982.
3. Hauptovd Z. Der altkirchenslawische Vers und seine byzantinischen Vorbilder.— In: Beitrage zur byzantinischen Geschichte im IX—XI. Jahrhundert. Hrsg. V. Vavfinek. Praha, 1978.
4. Якобсон P. Похвала Константина Философа Григорию Богослову.— Slavia, 1970, № 3.
5. Топоров В. Н. «Проглас» Константина Философа как образец старославянской поэзии.— В кн.: Славянское и балканское языкознание. История литературных языков и письменность. М., 1979.
6. Верещагин Е. М. К дальнейшему изучению переводческого искусства Кирилла и Мефодия и их последователей: Доклад на IX Международном съезде славистов. М., 1982.
7. Krumbarher К. Geschichte der byzantinischen Literatur. Miinchen, 1897.
8. Богослужебные каноны на греческом, славянском и русском языках, переведенные на русский язык... Евграфом Ловягиным. 3-е изд., СПб., 1875, с. П.
9. Hymnographie de l'Eglise grecque... par le Cardinal J. B. Pitra. Rome, 1867.
10. Chirst W.i Paranikas M. Anthologia Graeca carminum christianum. Lipsiae, 1871.
11. Bardenhewer 0. Geschichte der altkirchlichen Literatur. 4. Bd. Freiburg im Breissau 1924; 5. Bd., 1932.
12. Dolger F. Die byzantinische Dichtung in der Reinsprache. Berlin, 1948.
13. Cantarella R. Poeti bizantini. V. 2. Milano, 1948.
14. Beck H.-G. Kirche und theologische Literatur im byzantinischen Reich. Miinchen 1959.
15. Wellesz E. A history of Byzantine music and hymnography. 2-nd ed. Oxford, 1961.
16. Jacobi J. L. Zur Geschichte des griechischen Kirchenliedes.— Zeitschrift fur Kirchengeschichte, 1882, Bd. V.
17. Meyer W. Anfangund Ursprung der lateinischen und griechischen rythmischen Dichtung.— In: Abhandlungen der philosoph.-philol. Classe der K. Bayerischen Akademie der Wissenschaften, 1886, Bd. XVII.
18. Maas P. Griechische Metrik. Leipzig—Berlin, 1923.
19. Soyter G. Byzantinische Dichtung. Ausgewahlte Texte mit Einleitung, kritischem Apparat und Kommentar. Heidelberg, 1930.
20. Trypanis C. A. Mediaeval and modern Greek poetry. An anthology. Oxford, 1951.
21. Mitsakis K. The Hymnography of the Greek church in the early christian centuries." Jahrbuch der Osterreichischen Byzantinistik, 1971 Bd, XX.
22. Трв\.;тЛ\а ПССУ. N. cExXofrj eXXvjvix^ >Op6o66£ou rip/voypacpias ^AO^vav, 1949.
23. XpTjGTOu П. К. сО Ме^ск; xatxbv 'AvSpetou той Крт,ту]<;. GeaoaXovixT], 1952.
24. Хрт^тои II. K. CH u^vofpacpta TTJ<; ap^aix^ exxX7)ata<;. GeoaaXovixv], 1959.
25. Tco^auaxT] N. B. CH putavTivrj up.vo^pacpia xal 7IOI7]CJL<;, EtaoryavfTj ei<; T/]V ButavTiv-nv <piXoXoTfav. т. A'. >Ex&. Г'. 'Aeijvai, 1965. '
26. MvjTOaxvj K. Bu^avTtvy] ujxvOTpa(pta (A'). 6eaaaXov[xvj, 1971.
27. EUSTJ B. BuCaVTtVY] o^vo^pacpta. AGTJVCU. 1979.
28. Васильев А. (В). О греческих церковных песнопениях.—Византийский временник 1896, т. III, вып. 3, 4.
29. Прохоров Г. М. К истории литургической поэзии: гимны и молитвы патр. ФилоАея Коккина.— ТОДРЛ, 1972, т. 27. *
30. Аверинцев С. С. Рождение рифмы из духа греческой «диалектики».— В кн.: А ееринцев С. С. Поэтика ранневизантийской литературы. М., 1977.
31. Norden E. Die antike Kunstprosa. Vom VI. Jahrhundert v. Chr. bis in die Zeit der Renaissance. 5. Aufl. 2. Bd. Stuttgart, 1958.
32. Norden E. Agnostos Theos. Untersuchungen zur Formengeschichte religioser Rede. Leipzig—Berlin, 1913.
33. Onasch K. Liturgie und Kunst der Ostkirche in Stichworten. Leipzig, 1981.
34. ТрифуновиЬ Б- Азбучник српских средаовековних кььижевних noJMOBa. Београд 1974.
35. EYXOLOGION siverituale Graecorum... Opera R. P. Jacobi Goar... Ed. secunda Venetiis, MDCCXXX.
36. cnpoX6fiov то це^а /.../. vExSo3i<; пк\тгг\. ?Ev BsvsTta, 1888.
37. EuxoX64iov то це^а /.../. "ЕхВобм; SeiTepa. >Ev Bevsria, 1862.
38. Follieri H. Initia hymnorum ecclesiae Graecae. V. I—V (v. V: pp. 1, 2). Citta d<4 Vaticano, 1960—1966. [Studi e testi, 211—215, 215 bis.]
39. Памятники византийской литературы IV—IX веков. М., 1968.
40. A patristic Greek lexicon. Ed. by Lampe G. W. Oxford, 1976, p. 348—350.
41. Sancti Romani melodi cantica. Cantica genuina. Ed. by Maas P. and Trypanis C. A. Oxford, 1963, p. 1.
42. Античные теории языка и стиля. Под общ. ред. Фрснденберг о. м. М.—«П., 1936.
43. Античные риторики. Собрание текстов, статьи, комментарии и общая редакция проф. Тахо-Годи А. А. М., 1978, с. 142, 242.
44. [Комментарий С. С. Аверинцева к переводу «Риторики» Аристотеля].— В кн.: Аристотель и античная литература. М., 1978, с. 192.
45. Чифляпов Б. Богослужебният чин, преведен от св. братя Кирил и Методий в началото на тяхната моравска мисия.— В кн.: Годишник па ДА «Климент Охридски», 1976, т. XXII, 4.
46. Beck H.-G. Antike Beredsamkeit und byzantische Kallilogia. Antike unci Abendland, 1969, Bd. XV, Hf. 2. S. 100.
47. Ягич И. В. Служебные минеи за сентябрь, октябрь, ноябрь и церкоштслапннском переводе по русским рукописям 1095—1097 гг. - Памятники дремиерусского языка. Т. I. СПб., 1886, с. LXXVII—LXXVIII.
48. Натт J. ZUT Verskunst Konstantin-Kyrills.— In: Cyrillo-Met.hodiana. 7A\T Friihgeschichte des Chrlstentums bei den Slawen. Koln, 1964.
49. Магел F. V. Nejstarл doklad slovanske prosodie fasommie. И кн.: Славянская филология. Сборник статей. Т. II. М., 1958.
50. Filinov Gove A. The Evidence for metrical adaptation in pari у Slavic translated hymns.— In: fundamental problems of early Slavic music and poetry. Ed. by Hannick Ch. [Monumenta musicae Byzantinae. Subsidia, v. VI|. Copenhagen, 1978.
Комментарии
Сообщения не найдены