From Proto-Slavic to Old Church Slavonic: On Perfective Imperfect
Table of contents
Share
QR
Metrics
From Proto-Slavic to Old Church Slavonic: On Perfective Imperfect
Annotation
PII
S0373658X0001006-5-1
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Oleg Zholobov 
Affiliation: Kazan Federal University
Address: Kazan, 420008, Russian Federation
Edition
Pages
64-80
Abstract

The article deals with the functioning of Perfective Imperfect and the dimensions of its usage. Perfective Imperfect was mainly used in habitual situations, when the events acquired a ritualized character or had an established order. It denoted mainly a multiplicity of completed actions in the past, though the distributive component of its semantics was completely not excluded. The paper presents some evidence of quite a widespread usage of Perfective Imperfect in Old Church Slavonic. These facts help us to have a fresh look at the evolution of Perfective Imperfect, as it has been considered before that Perfective Imperfect didn’t have a Proto-Slavic origin. The appearance of Perfective Imperfect is determined by the development of aspect as a category in the Present tense stems, with which the Imperfect correlated, in Proto-Slavic.

Keywords
ancient manuscripts, Old Church Slavonic, Old Russian, Perfective Imperfect, Proto-Slavic reconstruction, multiplicity, verbal aspect
Received
13.06.2016
Date of publication
13.06.2016
Number of purchasers
1
Views
571
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite   Download pdf
1 \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\

References

1. Brandt R. F. Grigorovichev parimeinik v slichenii s drugimi parimeinikami [Grigorovich book of paroemias compared with other book of paroemias]. Chteniya v Imperatorskom Obshchestve Istorii i Drevnostei Rossiiskikh. 1894. Books 1, 3.

2. Valliant A. Rukovodstvo po staroslavyanskomu yazyku [A handbook of Old Church Slavonic]. Moscow: Izd-vo Inostrannoi Literatury, 1952.

3. van Wijk N. Istoriya staroslavyanskogo yazyka [History of the Old Church Slavonic language]. Moscow: Izd-vo Inostrannoi Literatury, 1957.

4. Gippius A. A. «Druzhina said to Igor…—3». An answer to O. B. Strakhova (Linguistic stratification of the Primary chronicle revisited). Palaeoslavica. 2009. Vol. XVII. No. 2. Pp. 248—287.

5. Elizarenkova T. Ya. Grammatika vediiskogo yazyka [Vedic grammar]. Moscow: Nauka, 1982.

6. Zhivov V. M. Vostochnoslavyanskoe pravopisanie XI—XIII veka [East Slavic orthography of the XI—XIII centuries. Moscow: Yazyki Slavyanskoi Kul’tury, 2006.

7. Zholobov O. F. Old Slavonic numerals as a part of speech. Voprosy jazykoznanija. 2001. No. 2. Pp. 94—109.

8. Zholobov O. F. The Old Russian imperfect in the homiletic compilations corpus. Drevnyaya Rus’. Voprosy medievistiki. 2010. No. 4 (42). P. 5—11.

9. Zholobov O. F. On the reflexes of ti- and t-forms of verbs in Old Russian. Russian Linguistics. 2014. Vol. 38. No. 1. Pp. 121—163.

10. Zaliznyak A. A. Drevnenovgorodskii dialekt [Old Novgorod dialect]. 2nd ed., revised in the light of 1995—2003 material. Moscow: Yazyki Slavyanskoi Kul’tury, 2004.

11. Zaliznyak A. A. «Slovo o polku Igoreve»: vzglyad lingvista [The Tale of Igor’s Campaign from the viewpoint of a linguist]. Moscow: Rukopisnye Pamyatniki Drevnei Rusi, 2008.

12. Ivanov Vyach. Vs. Slavyanskii, baltiiskii i rannebalkanskii glagol. Indoevropeiskie istoki [The Slavonic, Baltic and Early Balkan verb. Indo-European origins]. Moscow: Nauka, 1981.

13. Krys’ko V. B. Russian-Church Slavonic manuscripts of the XI—XIV centuries as a source in the history of the Old Church Slavonic and Russian languages: new data. Slavyanskoe yazykoznanie. XIII Mezhdunarodnyi s’’ezd slavistov. Lyublyana, 2003. Doklady rossiiskoi delegatsii. Moscow: Indrik, 2003. Pp. 339—355.

14. Krys’ko V. B. Morphological characteristics of the hagiographic part of St. Sophia Prolog. Slavyano-russkii Prolog po drevneishim spiskam. Sinaksar’ (zhitiinaya chast’ Prologa kratkoi redaktsii) za sentyabr’-fevral’. Vol. II: Issledovaniya. Prepared by Krys’ko V. B., Prokopenko L. V., Zhelyazkova V., Ladyzhenskii I. M., Pentkovskii A. M. Moscow: Azbukovnik, 2011. Pp. 798—837.

15. Krys’ko V. B. On the edition of the Scete patericon. Voprosy jazykoznanija. 2014. No. 5. Pp. 122—148.

16. Makeeva I. I., Pichkhadze A. A. Grammar pecularities of Old Russian translation. «Istoriya Iudeiskoi voiny» Iosifa Flaviya: Drevnerusskii perevod. Moldovan A. M. (ed.); prepared by Pichkhadze A. A., Makeeva I. I., Barankova G. S., Utkin A. A. Vol. I. Moscow: Yazyki Slavyanskoi Kul’tury, 2004. Pp. 19—26.

17. Maslov Yu. S. The imperfect of perfective verbs in Slavic languages. Voprosy slavyanskogo yazykoznaniya. No. 1. Moscow: Academy of Sciences of the USSR, 1954. Pp. 68—138.

18. Meillet A. Obshcheslavyanskii yazyk [Common Slavic language]. Moscow: Progress, 2000.

19. Mishina E. A. Usual and potential present tense in East Slavic XI—XV centuries manuscripts. Lingvisticheskoe istochnikovedenie i istoriya russkogo yazyka — 2001: Sb. statei. Moldovan A. M., Kalugin V. V. (eds.). Moscow: Drevlekhranilishche, 2002. Pp. 199—228.

20. Mishina E. A. «Situation of futile expectation» and negation. Russkii yazyk v nauchnom osveshchenii. 2012. No. 2 (24). Pp. 219—241.

21. Mishina E. A. Neskol’ko nablyudenii nad upotrebleniem perfektivnogo imperfekta v drevnerusskom i staroslavyanskom (v naprasnom ozhidanii redkikh form) [Some observations of the perfective imperfect usage in Old Russian and Old Church Slavonic (in futile expectation of rare forms)]. Available at: http://www.inslav.ru/zalizniak80/congratulations/Mishina.pdf.

22. Petrukhin P. V. Lingvisticheskaya geterogennost’ i upotreblenie proshedshikh vremen v drevnerusskom letopisanii. Avtoref. kand. diss. [Linguistic heterogeneity and the use of past tenses in Old Russian chronicle writing. Author’s abstract of the cand. diss.]. Moscow: Vinogradov Institute of the Russian Language, 2003.

23. Plungian V. A. Preface: discorse and grammar. Issledovaniya po teorii grammatiki. No. 4: Grammaticheskie kategorii v diskurse. Plungian V. A., Gusev V. Yu., Urmanchieva A. Yu. (eds.). Moscow: Gnozis, 2008. Pp. 7—36.

24. Szemerényi O. Vvedenie v sravnitel’noe yazykoznanie [Introduction to comparative linguistics]. Moscow: Progress, 1980.

25. Staroslavyanskii slovar’ (po rukopisyam X—XI vv.) [The Old Church Slavonic dictionary (based on manuscripts of the X—XI centuries)]. Tseitlin R. M., Vecherka R., Blagova E. (eds.). Moscow: Russkii Yazyk, 1999.

26. Strakhova O. B. Druzhina said to Igor… To the article by A. A. Gippius on linguotextological stratification of the Primary chronicle. Palaeoslavica. 2008. Vol. XIV. No. 2. Pp. 217—258.

27. Strakhova O. B. The augment imperfect and two norms: A new approach in the light of statistical data. Palaeoslavica. 2011. Vol. XIX. No. 2. Pp 240—293.

28. Timberlake A. The augment of the imperfect in the Laurence chronicle. Voprosy jazykoznanija. 1997. No. 5. Pp. 66—86.

29. Fasmer M. Etimologicheskii slovar’ russkogo yazyka [The Russian etymological dictionary]. Vol. I—IV. Moscow: Progress, 1986—1987.

30. Sheveleva M. N. Zametka ob imperfekte sovershennogo vida [A note on the perfective imperfect]. Available at: http://www.inslav.ru/zalizniak80/congratulations/Sheveleva.pdf

31. Pamyatnik glagolicheskoi pis’mennosti. Mariinskoe chetveroevangelie s primechaniyami i prilozheniyami. Trud I. V. Yagicha [An ancient glagolitic manuscript. Codex Marianus with notes and appendices. Prepared by I. V. Yagich. St. Petersburg: Tip. Imp. Akademii nauk, 1883.

32. Fortuin E., Kamphuis J. The typology of Slavic aspect: A review of the East-West theory of Slavic aspect. Russian Linguistics. 2015. Vol. 39. No. 2. Pp. 163—208.

33. Mehlig H. R. Noncount collective meaning with regard to verbal predicates. On conativity in Russian. Semanticheskii spektr slavyanskogo vida. IV Konferentsiya Komissii po aspektologii Mezhdunarodnogo komiteta slavistov. Geteborgskii universitet, 10—14 iyunya 2013 g. Nilsson M., Zorikhina Nilsson N. (eds.). Göteborg, Göteborgs Universitet, 2013. Pp. 102—104.

34. Poldauf I. Indo-European personal endings. A study of the channels of morphological development. Zeitschriftfür Phonetik und allgemeine Sprachwissenschaft. 1956. Vol. 9 (2). Pp. 156—168.

35. Slovník jazyka staroslověnského. Т. I—IV. Praha: Academia, 1956—1997.

36. Stoll S. On the desinence {-t(’)} of the Early East Slavic imperfect. Russian Linguistics. 2000. Vol. 24. Pp. 265—285.

37. Vondrák W. Altkirchenslavische Grammatik. Berlin: Weidmannsche Buchhandlung, 1912.

Comments

No posts found

Write a review
Translate