ОИФНВопросы языкознания Voprosy Jazykoznanija

  • ISSN (Print) 0373-658X
  • ISSN (Online) 3034-5243

Из наблюдений над языком Л. Толстого (к вопросу о малых диахронических сдвигах)

Код статьи
S0373658X0001396-4-1
DOI
10.31857/S0373658X0001396-4
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Том/ Выпуск
Том / Номер 5
Страницы
49-63
Аннотация

Соссюровское противопоставление синхронии и диахронии сейчас предстает в новом свете: в современных исследованиях синхронное описание часто дополняется диахроническим материалом. Возникает интерес к диахронической эволюции малого масштаба — в пределах полутора-двух веков. Возникает понятие малого диахронического сдвига. В данной работе малые диахронические сдвиги исследуются на материале романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина» (изредка привлекается другой материал). Рассматриваются слова, словоформы, конструкции, которые не укладываются в современную норму: им соответствует что-то другое; это и значит, что произошел диахронический сдвиг. Например, у Толстого употреблено краткое страдательное причастие в дательном падеже на месте современного полного в творительном: Легко быть введену в заблуждение. Ясно, что произошел сдвиг: старая конструкция вышла из употребления, заменившись другой. Приводится несколько десятков примеров такого рода. Некоторые примеры заслуживают специального исторического исследования. Статья ставит своей задачей привлечь внимание к явлениям этого рода.

Ключевые слова
диахрония, конструкция, малый диахронический сдвиг, синхрония
Дата публикации
08.10.2018
Год выхода
2018
Всего подписок
10
Всего просмотров
816

Библиография

  1. 1. АС — Активный словарь русского языка. Т. 1 / Отв. ред. акад. Апресян Ю. Д. М.: Языки славянской культуры, 2014.
  2. 2. БАС — Словарь современного русского литературного языка. Т. 1—17. М., 1948—1965.
  3. 3. Апресян 2005 — Апресян Ю. Д. О Московской семантической школе // Вопросы языкознания. 2005. № 1. C. 3–30.
  4. 4. Апресян 2012 — Апресян Ю. Д. Грамматика глагола в активном словаре русского языка // Смыслы, тексты и другие захватывающие сюжеты: Сб. ст. в честь 80-летия И. А. Мельчука. М.: Языки славянской культуры, 2012. С. 42–59.
  5. 5. Бочаров 1987 — Бочаров С. Г. Роман Л. Толстого «Война и мир». М.: Художественная литература, 1987.
  6. 6. Булаховский 1954 — Булаховский Л. А. Русский литературный язык первой половины XIX века. М.: Учпедгиз, 1954.
  7. 7. Виноградов 1939 — Виноградов В. В. О языке Толстого (50–60-е годы) // Литературное наследство. Л. Н. Толстой: Кн. 1. М.: Изд-во АН СССР, 1939.
  8. 8. Гиро-Вебер, Микаэлян 2004 — Гиро-Вебер М., Микаэлян И. В защиту глагола иметь // Сокровенные смыслы. Слово. Текст. Культура. Сборник статей в честь Н. Д. Арутюновой. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 54–68.
  9. 9. Добровольский 2001 — Добровольский Д. О. К динамике узуса (язык Пушкина и современное словоупотребление) // Русский язык в научном освещении. 2001. №1. С. 161–178.
  10. 10. Добровольский 2003 — Добровольский Д. О. Лексическая сочетаемость в диахронии (к динамике узуальных норм) // Русский язык сегодня. 2. Активные языковые процессы конца ХХ в. М.: Азбуковник, 2003. С. 125–138.
  11. 11. Добрушина 2014 — Добрушина Е. Р. Видев и увидя: жизнь и смерть деепричастий, образованных по непродуктивным моделям // Корпусные исследования по морфемной, грамматической, лексической семантике русского языка. М.: Издательство ПСТГУ, 2014. С. 96–119.
  12. 12. Еськова 1999 — Еськова Н. А. Хорошо ли мы знаем Пушкина? М.: Русские словари, 1999.
  13. 13. Зализняк 2002 — Зализняк А. А. О показателях множественного числа в русском склонении // Зализняк А. А. Русское именное словоизменение с приложением избранных работ по русскому языку и общему языкознанию. М.: Языки славянской культуры, 2002. С. 545–549.
  14. 14. Зализняк Анна А. 2009 — Зализняк Анна А. Об эволюции концепта отдыхать в русском языке // «Слово — чистое веселье...». Сборник статей в честь А. Б. Пеньковского. М.: Языки славянской культуры, 2009. С. 63–76.
  15. 15. Зализняк Анна А. 2012 — Зализняк Анна А. Об эффекте ближней семантической эволюции // PHILOLOGICA. Двуязычный журнал по русской и теоретической филологии. 2012. Т. 9. № 21/23. С. 11–22.
  16. 16. Зализняк, Падучева 1979 — Зализняк A. A., Падучева Е. В. Синтаксические свойства местоимения который // Категория определенности-неопределенности в славянских языках. М.: Наука, 1979. С. 289–329.
  17. 17. Ицкович 1974 — Ицкович В. А. Очерки синтаксической нормы // Синтаксис и норма. М.: Наука, 1974. С. 43–106.
  18. 18. Летучий 2016 — Летучий А. Б. Возвратность // Плунгян В. А. (ред.). Материалы к корпусной грамматике русского языка. Глагол. Ч. 1. СПб.: Нестор-История, 2016. С. 268–340.
  19. 19. Лютикова 2009 — Лютикова Е. А. Относительные предложения с союзным словом «который»: общая характеристика и свойства передвижения // Корпусные исследования по русской грамматике. М.: Пробел-2000, 2009. С. 436–511.
  20. 20. МАС — Евгеньева А. П. (ред.). Словарь русского языка. Т. 1–4. М., 1957–1960.
  21. 21. Мельчук 1974 — Мельчук И. А. Опыт теории лингвистических моделей «Смысл ⇔ Текст». Ч. 1: Семантика, синтаксис. М.: Наука, 1974.
  22. 22. НКРЯ — Национальный корпус русского языка // http://www.ruscorpora.ru.
  23. 23. Падучева 2001 — Падучева Е. В. Русский литературный язык до и после Пушкина // Ressel G. (Hrsg.). A. S. Pushkin und die kulturelle Identität Russlands. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2001. S. 97–108.
  24. 24. Падучева 2004 — Падучева Е. В. Динамические модели в семантике лексики. М.: Языки славянской культуры, 2004.
  25. 25. Падучева 2008 — Падучева Е. В. Генитив отрицания: морфология, синтаксис, семантика. Послесловие // Объектный генитив при отрицании в русском языке. Исследования по теории грамматики. Вып. 5. М.: Пробел-2000, 2008. С. 123–147.
  26. 26. Падучева 2009 — Падучева Е. В. Тоже и также: взаимоотношение актуального членения и ассоциативных связей // Падучева Е. В. Статьи разных лет. М.: Языки славянских культур, 2009. С. 250–258.
  27. 27. Падучева 2014 — Падучева Е. В. Нереферентные местоимения (на -нибудь). Материалы для проекта корпусного описания русской грамматики // http://rusgram.ru (на правах рукописи). М., 2014.
  28. 28. Падучева, Успенский 1979 — Падучева Е. В., Успенский В. A. Подлежащее или сказуемое? (Семантический критерий различения подлежащего и сказуемого в биноминативных предложениях) // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1979. Т. 38. № 4. С. 349–360.
  29. 29. Падучева, Успенский 1997 — Падучева Е. В., Успенский В. A. Биноминативное предложение: проблема согласования связки // Крысин Л. П. (ред.). Облик слова. Сборник статей памяти Д. Н. Шмелева. М.: Индрик, 1997. С. 170–182.
  30. 30. Пайар 1998 — Пайар Д. ОПЯТЬ // Дискурсивные слова русского языка: опыт контекстно-семантического описания. М.: Метатекст, 1998. С. 115–120.
  31. 31. Пеньковский 2004 — Пеньковский А. Б. Очерки по русской семантике. М.: Языки славянской культуры, 2004.
  32. 32. Пеньковский 2005 — Пеньковский А. Б. Загадки пушкинского текста и словаря. Опыт филологической герменевтики. М.: Языки славянских культур, 2005.
  33. 33. Рахилина 2017 — Рахилина Е. В. Говорю я, Карл // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. По материалам международной конференции «Диалог’2017». Вып. 16 (23). М.: РГГУ, 2017. С. 361–369.
  34. 34. Тестелец 2001 — Тестелец Я. Г. Введение в общий синтаксис. М.: РГГУ, 2001.
  35. 35. Mikaelian 2005 — Mikaelian I. To have and to be in Russian. An apology of the verb imet’. Die Welt der /Slaven. 2005. Vol L. No. 2. Pp. 215–224.
QR
Перевести

Индексирование

Scopus

Scopus

Scopus

Crossref

Scopus

Высшая аттестационная комиссия

При Министерстве образования и науки Российской Федерации

Scopus

Научная электронная библиотека