ОИФНВопросы языкознания Voprosy Jazykoznanija

  • ISSN (Print) 0373-658X
  • ISSN (Online) 3034-5243

Синтаксис «Слова о полку Игореве» в сопоставлении с его поэтическими переложениями

Код статьи
S0373658X0011298-6-1
DOI
10.31857/S0373658X0011298-6
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Том/ Выпуск
Том / Номер 1
Страницы
39-78
Аннотация

В статье рассматривается типология синтаксических конструкций, представленных в «Слове о полку Игореве» и его поэтических переложениях, созданных В. А. Жуковским и Н. А. Заболоцким. Описание строения и семантики простых двусоставных и односоставных предложений, сложных предикативных единиц и некоторых видов синтагм, осложняющих элементарную модель предложения, осуществляется с учетом их роли в создании системы художественных образов и мотивов, а также в ритмо-мелодической организации древнерусского памятника. Грамматическое строение переложений «Слова о полку Игореве» анализируется с точки зрения соответствия синтаксису оригинального текста либо направлениям трансформации тех или иных его звеньев при переводе в поэтическую форму. Синтаксическая архитектоника древнерусского памятника, очень разнообразная в отношении типологии и усложненная симметрией колонов и их звеньев, параллелизмом, повторами конструкций и их частей, инверсией, диалогическими единствами, цитатными фрагментами, метафорическими неделимыми синтагмами, асиндетоном в сочетании с богатой системой паузирования, формируемой членением текста на отдельные простые предложения или предикативные части внутри сложных целых, однородными рядами, обращениями, вербоидными оборотами, сравнительными синтагмами, явилась гениальным по замыслу и исполнению предвестьем будущего «строительства» системы синтаксических норм классической русской поэтической речи, которое будет совершаться в карамзинскую и пушкинскую эпоху. Наблюдения над синтаксической структурой переложений В. А. Жуковского и Н. А. Заболоцкого показывают, что именно перевод середины ХХ в., будучи более вольным, чем у В. А. Жуковского, в аспекте сохранения синтаксических особенностей оригинального текста, более близок поэтической морфологии и синтаксису начала XIX в., историческим стилизациям романтиков пушкинской эпохи.

Ключевые слова
синтаксис, поэтический синтаксис, поэтическое переложение, тропы и фигуры речи, ритм, текст
Дата публикации
01.02.2015
Год выхода
2015
Всего подписок
1
Всего просмотров
649

Библиография

  1. 1. Акимова 2006 — Акимова Э. Н. Реализация категории обусловленности в языке памятников письменности русского средневековья (XI—XVII вв.). Саранск: Изд-во Мордовского ун-та, 2006. [Akimova E. N. Realizatsiya kategorii obuslovlennosti v yazyke pamyatnikov pis’mennosti russkogo srednevekov’ya (XI—XVII vv.) [Manifestation of the category of conditionality in the language of the Russian medieval literary texts (XI—XVII centuries)]. Saransk: Mordovian Univ., 2006.]
  2. 2. Барсов 1887 — Барсов Е. В. «Слово о полку Игореве» как памятник Киевской дружинной Руси. Т. 1—3. Т. 1. М.: Унив. тип. (М. Катков), 1887. [Barsov E. V. «Slovo o polku Igoreve» kak pamyatnik Kievskoi druzhinnoi Rusi [The Igor Tale as a literary masterpiece of Kievan druzhina Rus’]. In 3 vol. Vol. 1. Moscow: Univ. Printing House. (M. Katkov), 1887.]
  3. 3. Борковский 1972 — Борковский В. И. Сравнительно-исторический синтаксис восточнославянских языков. Бессоюзные предложения, сопоставляемые со сложноподчиненными. М.: Наука, 1972. [Borkovskii V. I. Sravnitel’no-istoricheskii sintaksis vostochnoslavyanskikh yazykov. Bessoyuznye predlozhe niya, sopostavlyaemye so slozhnopodchinennymi [Comparative historical syntax of East Slavic languages. Conjunctionless sentences compared with sentences with subordinate conjunctions]. Moscow: Nauka, 1972.]
  4. 4. Брукер 1990 — Брукер Н. И. Конструкции цепного нанизывания с синтаксической частицей же // Семантика и прагматика языковых единиц. Душанбе: ТГУ, 1990. С. 163—174. [Bruker N. I. Chain stringing constructions with the syntactic particle zhe. Semantika i pragmatika yazykovykh edinits. Dushanbe: Tajik State Univ., 1990. Pp. 163—174.]
  5. 5. Буслаев 1861 — Буслаев Ф. И. Исторические очерки русской народной словесности и искусства: В 2 т. Т. 1. СПб.: Типогр. товарищества «Общественная польза», 1861. [Buslaev F. I. Istoricheskie ocherki russkoi narodnoi slovesnosti i iskusstva [Historical essays of the Russian folklore and art]. In 2 vol. Vol. 1. St. Petersburg: Obshchestvennaya Pol’za Partnership Printing House, 1861.]
  6. 6. Винарская 1989 — Винарская Е. Н. Выразительные средства текста (на материале русской поэзии). М.: Высшая школа, 1989. [Vinarskaya E. N. Vyrazitel’nye sredstva teksta (na materiale russkoi poezii) [Expressive means of the text (based on Russian poetry)]. Moscow: Vysshaya Shkola, 1989.]
  7. 7. Виноградов 1941 — Виноградов В. В. Стиль Пушкина. М.: ГИХЛ, 1941. [Vinogradov V. V. Stil’ Pushkina [Pushkin’s writing style]. Moscow: Gos. Izd. Khudozhestvennoi Literatury, 1941.]
  8. 8. Виноградов 1978 — Виноградов В. В. О задачах истории русского литературного языка // В. В. Виноградов. Избр. труды: История русского литературного языка. М.: Наука, 1978. С. 152—178. [Vinogradov V. V. The goals of the history of the Russian Standard language. Vinogradov V. V. Izbr. trudy: Istoriya russkogo literaturnogo yazyka. Moscow: Nauka, 1978. Pp. 152—178.]
  9. 9. Воспоминания 1984 — Воспоминания о Н. Заболоцком. М.: Советcкий писатель, 1984. [Vospominaniya o N. Zabolotskom [Memoirs about N. Zabolotsky]. Moscow: Sovetskii Pisatel’, 1984.]
  10. 10. Востоков 1817 — Востоков А. Х. Опыт о русском стихосложении. СПб.: Морская типография, 1817. [Vostokov A. Kh. Opyt o russkom stikhoslozhenii [An essay concerning Russian versification]. St. Petersburg: Morskaya Tipografiya, 1817.]
  11. 11. Вяземский 1877 — Вяземский П. П. «Слово о полку Игореве». Исследование о вариантах. СПб.: Тип. и хромолит. А. Траншаля, 1877. [Vyazemskii P. P. «Slovo o polku Igoreve». Issledovanie o variantakh. [The Igor Tale. Study of the variants]. St. Petersburg: A. Transhal Tip. i Khromolit, 1877.]
  12. 12. Гаспаров Б. 2000 — Гаспаров Б. М. Поэтика «Слова о полку Игореве». М.: Аграф, 2000. [Gasparov B. M. Poetika «Slova o polku Igoreve» [Poetics of the Igor Tale]. Moscow: Agraf, 2000.]
  13. 13. Гаспаров М. 1985 — Гаспаров М. Л. Оппозиция «стих — проза» и становление русского литературного стиха // Русское стихосложение. Традиции и проблемы развития. М.: Наука, 1985. С. 264—277. [Gasparov M. L. “Verse — prose” opposition and evolution of the Russian literary verse. Russkoe stikhoslozhenie. Traditsii i problemy razvitiya. Moscow: Nauka, 1985.]
  14. 14. Гин 1986 — Гин Я. И. К истолкованию финала плача Ярославны // Исследования «Слова о полку Игореве» / Отв. ред. Д. С. Лихачев. Л.: Наука, 1986. С. 81—86. [Gin Ya. I. Towards the interpretation of the end of Yaroslavna’s lamentations. Issledovaniya «Slova o polku Igoreve». Likhachev D. S. (ed.). Leningrad: Nauka, 1986. Pp. 81—86.]
  15. 15. Демкова 1979 — Демкова Н. С. Повторы в «Слове о полку Игореве». К изучению композиции памятника // Русская и грузинская средневековые литературы. Л.: Наука, 1979. C. 59—73. [Demkova N. S. Reiterations in the Igor Tale. Towards study of the text composition. Russkaya i gruzinskaya srednevekovye literatury. Leningrad: Nauka, 1979. Pp. 59—73.]
  16. 16. Дмитриев 1962 — Дмитриев Л. А. Н. М. Карамзин и «Слово о полку Игореве» // Труды Отдела древнерусской литературы. Т. 18. М.; Л., 1962. C. 38—49. [Dmitriev L. A. N. M. Karamzin and the Igor Tale. Trudy Otdela drevnerusskoi literatury. Vol. 18. Moscow; Leningrad, 1962. Pp. 38—49.]
  17. 17. Древнерусская грамматика 1995 — Древнерусская грамматика XII—XIII вв. / Отв. ред. В. В. Иванов. М.: Наука, 1995. [Drevnerusskaya grammatika XII—XIII vv. [Old Russian Grammar of the XII—XIII centuries]. Ivanov V. V. (ed.). Moscow: Nauka, 1995.]
  18. 18. Еремин 1950 — Еремин И. П. «Слово о полку Игореве» как памятник политического красноречия Киевской Руси // «Слово о полку Игореве»: сб. ст. и исследований. М.; Л., 1950. С. 93—129. [Eremin I. P. The Igor Tale as a literary text of Kievan Rus’ politic eloquence. «Slovo o polku Igoreve»: sbornik statei i issledovanii. Moscow; Leningrad, 1950. Pp. 93—129.]
  19. 19. Житецкий 1877 — Житецкий П. И. [Zhitetskii P. I.]. Ueber das russische Lied von Igors Heereszug. Archiv fuer slavische Philologie. Bd 2. Berlin, 1877. Ss. 642—660.
  20. 20. Заболоцкий 1969 — Заболоцкий Н. А. К вопросу о ритмической структуре «Слова о полку Игореве» // Вопросы литературы. 1969. № 1. С. 176—188. [Zabolotskii N. A. The rhythmical structure of the Igor Tale revisited. Voprosy literatury. 1969. No. 1. Pp. 176—188.]
  21. 21. Заболоцкий 1972 — Заболоцкий Н. А. Избр. произведения: В 2 т. Т. 2. М.: Худож. лит., 1972. [Zabolotskii N. A. Izbrannye proizvedeniya [Selected works]: In 2 vol. Vol. 2. Moscow: Khudozhestvennaya Literatura, 1972.]
  22. 22. Зализняк 2006 — Зализняк А. А. Можно ли создать «Слово о полку Игореве» путем имитации // Вопросы языкознания. 2006. № 5. С. 3—21. [Zaliznyak A. A. Can one create the Igor Tale by means of imitation? Voprosy jazykoznanija. 2006. No. 5. Pp. 3—21.]
  23. 23. Зализняк 2007 — Зализняк А. А. Еще раз об энклитиках в «Слове о полку Игореве» // Вопросы языкознания. 2007. № 6. С. 3—13. [Zaliznyak A. A. Enclitics in the Igor Tale revisited. Voprosy jazykoznanija. 2007. No. 6. Pp. 3—13.]
  24. 24. Зализняк 2008 — Зализняк А. А. «Слово о полку Игореве»: взгляд лингвиста. 3-е изд., доп. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2008. [Zaliznyak A. A. «Slovo o polku Igoreve»: vzglyad lingvista [The Igor Tale through linguist’s eyes]. 3rd edition, enlarged. Moscow: Rukopisnye Pamyatniki Drevnei Rusi, 2008.]
  25. 25. Иезуитова 1989 — Иезуитова Р. В. Жуковский и его время. Л.: Наука, 1989. [Iezuitova R. V. Zhukovskii i ego vremya [Zhukovskii and his time]. Leningrad: Nauka, 1989.]
  26. 26. Ироическая песнь 1800 — «Ироическая песнь о походе на половцов удельного князя НовагородаСеверского Игоря Святославича…». М.: В Сенатской типографии, 1800. [«Iroicheskaya pesn’ o pokhode na polovtsov udel’nogo knyazya Novagoroda-Severskogo Igorya Svyatoslavicha…». Moscow: V Senatskoi Tipografii, 1800.]
  27. 27. Историческая грамматика 1979 — Борковский Б. И. (ред.). Историческая грамматика русского языка. Синтаксис. Сложное предложение. М.: Наука, 1979. [Istoricheskaya grammatika russkogo yazyka. Sintaksis. Slozhnoe predlozhenie [Historical grammar of the Russian language. Syntax. Complex sentence]. Borkovskii B. I. (ed.). Moscow: Nauka, 1979.]
  28. 28. Истрина 1923 — Истрина Е. С. Синтаксические явления Синодального списка I Новгородской летописи. Пг. Рос. гос. акад. тип., 1923. [Istrina E. S. Sintaksicheskie yavleniya Sinodal’nogo spiska I Novgorodskoi letopisi [Syntactic phenomena of the Synodal copy of the 1st Novgorod Chronicle]. Petrograd: Ros. Gos. Akad. Tip., 1923.]
  29. 29. Канунова 1984 — Канунова Ф. З. Русская история в чтении и исследованиях В. А. Жуковского // Библиотека В. А. Жуковского в Томске. Ч. 1. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1984 [Kanunova F. Z. Russian history in Zhukovskii’s reading and studies. V. A. Zhukovskii Library in Tomsk. Part 1. Tomsk: Tomsk Univ., 1984.]
  30. 30. Карамзин 1991 — Карамзин Н. М. История государства Российского: В 12 т. Т. 2—3. М.: Наука, 1991. [Karamzin N. M. Istoriya gosudarstva Rossiiskogo [History of the Russian state]: In 12 vol. Vol. 2—3. Moscow: Nauka, 1991.]
  31. 31. Квятковский 2008 — Квятковский А. П. Ритмология. СПб.: Дмитрий Буланин, 2008. [Kvyatkovskii A. P. Ritmologiya [Rhythmology]. St. Petersburg: Dmitrii Bulanin, 2008.]
  32. 32. Ковтунова 1986 — Ковтунова И. И. Поэтический синтаксис. М.: Наука, 1986. [Kovtunova I. I. Poeticheskii sintaksis [Poetic syntax]. Moscow: Nauka, 1986.]
  33. 33. Колесов 1983 — Колесов В. В. Ритмика «Слова о полку Игореве» // Труды Отдела древнерусской литературы. 1983. Т. 37. С. 14—24. [Kolesov V. V. Rhythmics of the Igor Tale. Trudy Otdela drevnerusskoi literatury. 1983. Vol. 37. Pp. 14—24.]
  34. 34. Колесов 1989 — Колесов В. В. Древнерусский литературный язык. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1989. [Kolesov V. V. Drevnerusskii literaturnyi yazyk [Old Russian Literary Language]. Leningrad: Leningr. Univ., 1989.]
  35. 35. Котляренко 1966 — Котляренко А. Н. Сравнительный анализ некоторых особенностей грамматического строя «Задонщины» и «Слова о полку Игореве» // «Слово о полку Игореве» и памятники Куликовского цикла. М.; Л.: Наука, 1966. C. 128—198. [Kotlyarenko A. N. A comparative study of some grammar features of Zadonshchina and the Igor Tale. «Slovo o polku Igoreve» i pamyatniki Kulikovskogo tsikla. Moscow; Leningrad: Nauka, 1966. Pp. 128—198.]
  36. 36. Корш 1896 — Корш Ф. Е. О русском стихосложении // Изв. Отделения русского языка и словесности Императорской академии наук. 1896. Т. 1. Кн. 1. C. 1—45. [Korsh F. E. About the Russian versification. Izvestiya Otdeleniya russkogo yazyka i slovesnosti Imperatorskoi akademii nauk. 1896. Vol. 1. Book 1.]
  37. 37. Кулаковский 1977 — Кулаковский Л. В. Песнь о полку Игореве: Опыт воссоздания модели древнего мелоса. М.: Сов. композитор, 1977. [Kulakovskii L. V. Pesn’ o polku Igoreve: Opyt vossozdaniya modeli drevnego melosa [The Igor Tale: An attempt of reconstruction of the ancient melos model]. Moscow: Sov. Kompozitor, 1977.]
  38. 38. Лихачев 1957 — Лихачев Д. С. История подготовки к печати текста «Слова о полку Игореве» в конце XVIII в. // Труды Отдела древнерусской литературы. М.; Л.: АН СССР, 1957. Т. 13. С. 66—89. [Likhachev D. S. History of the Igor Tale editing in the end of the XVIII century. Trudy Otdela drevnerusskoi literatury. Moscow; Leningrad: Academy of Sciences of the USSR, 1957. Vol. 13. Pp. 66—89.]
  39. 39. Лихачев 1983 — Лихачев Д. С. Поэтика повторяемости в «Слове о полку Игореве» // Русская литература. 1983. № 4. C. 9—21. [Likhachev D. S. Poetics of reiteration in the Igor Tale. Russkaya literatura. 1983. No. 4. Pp. 9—21.]
  40. 40. Лихачев 1986 — Лихачев Д. С. Предположение о диалогическом строении «Слова о полку Игореве» // Д. С. Лихачев (отв. ред.). Исследования «Слова о полку Игореве». Л.: Наука, 1986. С. 130—144. [Likhachev D. S. A hypothesis of dialogic composition of the Igor Tale. Issledovaniya «Slova o polku Igoreve». Likhachev D. S. (ed.). Leningrad: Nauka, 1986. Pp. 130—144.]
  41. 41. Ломтев 1956 — Ломтев Т. П. Очерки по историческому синтаксису русского языка. М.: Изд-во МГУ, 1956. [Lomtev T. P. Ocherki po istoricheskomu sintaksisu russkogo yazyka [Essays on the historical syntax of the Russian language]. Moscow: Moscow State. Univ., 1956.]
  42. 42. Москвин 2009 — Москвин В. П. Теоретические основы стиховедения. М.: Книжный дом «Либроком», 2009. [Moskvin V. P. Teoreticheskie osnovy stikhovedeniya [Theoretical foundations of verse study]. Moscow: Librokom, 2009.]
  43. 43. Никифоров 1940 — Никифоров А. И. Проблема ритмики «Слова о полку Игореве» // Учен. зап. Ленинградского пед. ин-та им. М. Н. Покровского. Л., 1940. Т. 14. Вып. 2. C. 214—250. [Nikiforov A. I. Rhythmics of the Igor Tale. Uchenye zapiski Leningradskogo ped. in-ta im. M. N. Pokrovskogo. Leningrad, 1940. Vol. 14. No. 2. Pp. 214—250.]
  44. 44. Николаева 1978 — Николаева Т. М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы (вступит. ст.) // Николаева Т. М. (ред.). Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1978. C. 5—39. [Nikolaeva T. M. Text linguistics. Present and future (Preface). Novoe v zarubezhnoi lingvistike. Nikolaeva T. M. (ed.). Moscow: Progress, 1978. Pp. 5—39.]
  45. 45. Николаева 1985 — Николаева Т. М. Функции частиц в высказывании (на материале современных славянских языков). М.: Наука, 1985. [Nikolaeva T. M. Funktsii chastits v vyskazyvanii (na materiale sovremennykh slavyanskikh yazykov) [Functions of particles in the utterance (based on modern Slavic languages)]. Moscow: Nauka, 1985.]
  46. 46. Николаева 2011 — Николаева Т. М. «Слово о полку Игореве». Поэтика и лингвистика текста; «Слово о полку Игореве» и пушкинские тексты. 3-е изд. М.: URSS, 2011. [Nikolaeva T. M. «Slovo o polku Igoreve». Poetika i lingvistika teksta; «Slovo o polku Igoreve» i pushkinskie teksty [The Igor Tale. Text poetics and linguistics; The Igor Tale and Pushkin’s texts]. 3rd edition. Moscow: URSS, 2011.]
  47. 47. Обнорский 1946 — Обнорский С. П. Очерки по истории русского литературного языка старшего периода. М.; Л.: Изд-во Акад. наук СССР, 1946 [Obnorskii S. P. Ocherki po istorii russkogo literaturnogo yazyka starshego perioda [Essays on the history of the Russian standard language of the early period]. Moscow; Leningrad: Academy of Sciences of the USSR, 1946.]
  48. 48. Патроева 2002 — Патроева Н. В. Поэтический синтаксис: категория осложнения. Петрозаводск: ПетрГУ, 2002. [Patroeva N. V. Poeticheskii sintaksis: kategoriya oslozhneniya [Poetic syntax: category of complication]. Petrozavodsk: Petrozavodsk State Univ., 2002.]
  49. 49. Петерсон 1937 — Петерсон М. Н. Синтаксис «Слова о полку Игореве» // Slavia. Roč. XIV. Seš. 4. Praha, 1937. Ss. 547—592. [Peterson M. N. Syntax of the Igor Tale. Slavia. Roč. XIV. Seš. 4. Praha, 1937. Ss. 547—592.]
  50. 50. Портер 2003 — Портер Л. Г. Симметрия — владычица стихов: Очерк начал общей теории поэтических структур. М.: Языки славянской культуры, 2003. [Porter L. G. Simmetriya — vladychitsa stikhov: Ocherk nachal obshchei teorii poeticheskikh struktur [Symmetry — a mistress of the verse: An essay of the basics of the general theory of poetic structures]. Moscow: Yazyki Slavyanskoi Kul’tury, 2003.]
  51. 51. Потебня 1888 — Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Т. 1—2. Харьков: Типография М. Ф. Зильберберга, 1888. [Potebnya A. A. Iz zapisok po russkoi grammatike [Selected writings on the Russian grammar]. Vol. 1—2. Khar’kov: M. F. Zil’berberg Printing House, 1888.]
  52. 52. Поэтическая грамматика 2005 — Поэтическая грамматика / Отв. ред. Е. В. Красильникова. Т. 1. М.: Азбуковник, 2005. [Poeticheskaya grammatika [Poetic grammar]. Krasil’nikova E. V. (ed.). Vol. 1. Moscow: Azbukovnik, 2005.]
  53. 53. Работа Н. Заболоцкого 1969 — Работа Н. Заболоцкого над переводом «Слова о полку Игореве» / Комментарии Д. Лихачева и Н. Степанова // Вопросы литературы. 1969. № 1. C. 164—188. [Zabolotskii’s work upon the translation of the Igor Tale. Comments of D. Likhachev and N. Stepanov. Voprosy literatury. 1969. No. 1. Pp. 164—188.]
  54. 54. СДРЯ — Словарь древнерусского языка (XI—XIV вв.). Т. 1. М., 1988. [Slovar’ drevnerusskogo yazyka (XI—XIV vv.) [A dictionary of the Old Russian language]. Vol. 1. Moscow, 1988.]
  55. 55. СлРЯ XI—XVII вв. — Словарь русского языка XI—XVII вв. Вып. 1. М., 1975. [Slovar’ russkogo yazyka XI—XVII vv. [A dictionary of the XI—XVII centuries Russian language]. No. 1. Moscow, 1975.]
  56. 56. Слово 1985 — Слово о полку Игореве: Сборник. Л.: Сов. писатель, 1985. (Б-ка поэта. Большая сер.). [Slovo o polku Igoreve: Sbornik [The Igor Tale: Collection]. Leningrad: Sov. Pisatel’, 1985.]
  57. 57. Слово о полку Игореве 1985 — Слово о полку Игореве / Вступит. ст. и подгот. древнерус. текста Д. Лихачева. М.: Худож. лит., 1985. [Slovo o polku Igoreve [The Igor Tale]. Preface and preparation of the Old Russian text by D. Likhachev. Moscow: Khudozhestvennaya Literatura, 1985.]
  58. 58. Слово: Екатерининская копия 2003 — Слово о полку Игореве: Екатерининская копия и перевод XVIII века (факсимильное воспроизведение), первое издание (репринтное воспроизведение), перевод, комментарии, приложение. М.: Древлехранилище, 2003. [Slovo o polku Igoreve: Ekaterininskaya kopiya i perevod XVIII veka (faksimil’noe vosproizvedenie), pervoe izdanie (reprintnoe vosproizvedenie), perevod, kommentarii, prilozhenie [The Igor Tale: Catherine copy and translation of the 18th century (facsimile), the 1st edition (reprint), translation, comments, appendix]. Moscow: Drevlekhranilishche, 2003.]
  59. 59. Спринчак 1960 — Спринчак Я. А. Очерк русского исторического синтаксиса (простое предложение). Киев: Радяньска школа, 1960. [Sprinchak Ya. A. Ocherk russkogo istoricheskogo sintaksisa (prostoe predlozhenie) [An essay of the Russian historical syntax (simple sentence)]. Kiev: Rad’an’ska Shkola, 1960.]
  60. 60. Спринчак 1964 — Спринчак Я. А. Очерк русского исторического синтаксиса: В 2 ч. Ч. 2. Киев: Радяньска школа, 1964. [Sprinchak Ya. A. Ocherk russkogo istoricheskogo sintaksisa [An essay of the Russian historical syntax]: In 2 parts. Part 2. Kiev: Rad’an’ska Shkola, 1964.]
  61. 61. Стеллецкий 1950 — Стеллецкий В. И. Художественный перевод «Слова о полку Игореве» с сохранением основ ритмического строя подлинника // В. П. Адрианова-Перетц (ред.). «Слово о полку Игореве»: Сб. исследований и статей. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1950. C. 410—416. [Stelletskii V. I. Literary translation of the Igor Tale with maintaining of the basics of the rhythmical structure of the original. «Slovo o polku Igoreve»: Sb. issledovanii i statei. Adrianova-Peretts V. P. (ed.). Moscow; Leningrad: Academy of Sciences of the USSR, 1950. Pp. 410—416.]
  62. 62. Стеллецкий 1964 — Стеллецкий В. И. К вопросу о ритмическом строе «Слова о полку Игореве» // Русская литература. 1964. № 4. C. 27—40. [Stelletskii V. I. Rhythmical structute of the Igor Tale revisited. Russkaya literatura. 1964. No. 4. Pp. 27—40.]
  63. 63. Стеллецкий 1985 — Стеллецкий В. И. К вопросу о книжном древнерусском стихосложении XII— XIII вв. // Русское стихосложение. Традиции и проблемы развития. М.: Наука, 1985. C. 189—208. [Stelletskii V. I. XII—XIII centuries literary Old Russian versification revisited. Russkoe stikhoslozhenie. Traditsii i problemy razvitiya. Moscow: Nauka, 1985. Pp. 189—208.]
  64. 64. Стехин 1966 — Стехин Ю. К. Сложное предложение в поэтическом языке (на материале русской советской поэзии) // Вопросы синтаксиса сложного предложения и методики его преподавания в школах и вузах. Краснодар: Изд-во Краснодарского гос. пед. ин-та, 1966. С. 96—107. [Stekhin Yu. K. Complex sentence in the poetic language (based on the Russian Soviet poetry). Voprosy sintaksisa slozhnogo predlozheniya i metodiki ego prepodavaniya v shkolakh i vuzakh. Krasnodar: Krasnodar State Ped. Inst., 1966. Pp. 96—107.]
  65. 65. Стеценко 1977 — Стеценко А. Н. Исторический синтаксис русского языка. 2-е изд., испр. и доп. М.: Высшая школа, 1977. [Stetsenko A. N. Istoricheskii sintaksis russkogo yazyka [Historical syntax of the Russian language]. 2nd edition, revised and enlarged. Moscow: Vysshaya Shkola, 1977.]
  66. 66. Тарановский 2000 — Тарановский К. Ф. О взаимоотношении стихотворного ритма и тематики // Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. М.: Языки русской культуры, 2000. C. 372—403. [Taranovskii K. F. About relation of verse rhythm and subject matter. Taranovskii K. F. O poezii i poetike. Moscow: Yazyki Russkoi Kul’tury, 2000. Pp. 372—403.]
  67. 67. Тарланов 1990 — Тарланов З. К. Об одном способе объективации повествования в «Слове о полку Игореве» // Труды Отдела древнерусской литературы. М.: Наука, 1990. Т. 43. C. 143—147. [Tarlanov Z. K. A method of objectivization of the narrative in the Igor Tale. Trudy Otdela drevnerusskoi literatury. Moscow: Nauka, 1990. Vol. 43. Pp. 143—147.]
  68. 68. Тарланов 2007 — Тарланов З. К. Университетский курс русского синтаксиса в научно-историческом освещении. Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2007. [Tarlanov Z. K. Universitetskii kurs russkogo sintaksisa v nauchno-istoricheskom osveshchenii [A university course of the Russian syntax from the academic and historic point of view]. Petrozavodsk: Petrozavodsk State Univ., 2007.]
  69. 69. Тарланов 2007 — Тарланов З. К. Динамика в развитии и функционировании языка. Петрозоводск: Изд-во ПетрГУ, 2008. [Tarlanov Z. K. Dinamika v razvitii i funktsionirovanii yazyka [Dynamics in the language development and functioning]. Petrozavodsk: Petrozavodsk State Univ., 2008.]
  70. 70. Тимофеев 1963 — Тимофеев Л. И. Ритмика «Слова о полку Игореве» // Русская литература. 1963. № 1. C. 88—104. [Timofeev L. I. Rhythmics of the Igor Tale. Russkaya literatura. 1963. No. 1. Pp. 88—104.]
  71. 71. Тищенко 1984 — Тищенко В. И. В. А. Жуковский и «Слово о полку Игореве» // Вопросы русской литературы. Вып. 2 (44). Львов: Изд-во Львовского ун-та, 1984. С. 98—105. [Tishchenko V. I. V. A. Zhukovskii and the Igor Tale. Voprosy russkoi literatury. No. 2 (44). Lvov: Lvov Univ., 1984. Pp. 98—105.]
  72. 72. Урысон 2006 — Урысон Е. В. Семантика союза но: данные языка о деятельности сознания // Вопросы языкознания. 2006. № 5. C. 22—42. [Uryson E. V. The semantics of the Russian conjunction nо: language data on the activity of consciousness. Voprosy jazykoznanija. 2006. No. 5. Pp. 22—42.]
  73. 73. Федотов 2002 — Федотов О. И. Основы русского стихосложения: Теория и история русского стиха: В 2 кн. Кн. 1. Метрика и ритмика. М.: ФЛИНТА; Наука, 2002. [Fedotov O. I. Osnovy russkogo stikhoslozheniya: Teoriya i istoriya russkogo stikha [Fundamentals of the Russian versification: Theory and history of the Russian verse]: In 2 books. Book 1. Metrika i ritmika [Metrics and rhythmics]. Moscow: FLINTA; Nauka, 2002.]
  74. 74. Филипповский 1986 — Филипповский Г. Ю. Мотив движения в «Слове о полку Игореве» // Лихачев Д. С. (отв. ред.). Исследования «Слова о полку Игореве». Л.: Наука, 1986. C. 58—64. [Filippovskii G. Yu. The theme of movement in the Igor Tale. Issledovaniya «Slova o polku Igoreve». Likhachev D. S. (ed.). Leningrad: Nauka, 1986. Pp. 58—64.]
  75. 75. Цявловский 1962 — Цявловский М. А. Пушкин и «Слово о полку Игореве» // Цявловский М. А. Статьи о Пушкине. М.: Изд-во АН СССР, 1962. C. 207—239. [Tsyavlovskii M. A. Pushkin and the Igor Tale. Tsyavlovskii M. A. Stat’i o Pushkine. Moscow: Academy of Sciences of the USSR, 1962. Pp. 207—239.]
  76. 76. Черкасова 1948 — Черкасова Е. Т. Служебное слово бо и его значение в древнерусском языке // Учен. зап. МГПИ. 1948. Т. 56. Вып. 2. С. 46—68. [Cherkasova E. T. The link-word bo and its meaning in the Old Russian language. Uchenye Zapiski Mosk. Gos. Ped. Inst. 1948. Vol. 56. No. 2. Pp. 46—68.]
  77. 77. Ширяев 1986 — Ширяев Е. Н. Бессоюзное сложное предложение в современном русском языке. М.: Наука, 1986. [Shiryaev E. N. Bessoyuznoe slozhnoe predlozhenie v sovremennom russkom yazyke [The conjunctionless complex sentence in modern Russian]. Moscow: Nauka, 1986.]
  78. 78. Штокмар 1941 — Штокмар М. П. Ритмика «Слова о полку Игореве» в свете исследований XIX—XX вв. // Гудзий Н. К. (ред.). Старинная русская повесть. Статьи и исследования. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1941. C. 106—136. [Shtokmar M. P. Rhythmics of the Igor Tale in the light of XIX—XX centuries investigations. Starinnaya russkaya povest’. Stat’i i issledovaniya. Gudzii N. K. (ed.). Moscow; Leningrad: Academy of Sciences of the USSR, 1941. Pp. 106—136.]
  79. 79. Энциклопедия «Слова о полку Игореве»: В 5 т. Т. 5. СПб.: Дмитрий Буланин, 1995. С. 293—296. [Entsiklopediya «Slova o polku Igoreve» [The Igor Tale Encyclopedia]: In 5 vol. Vol. 5. St. Petersburg: Dmitrii Bulanin, 1995. Pp. 293—296.]
  80. 80. Эткинд 1999 — Эткинд Е. Г. Божественный глагол. Пушкин, прочитанный в России и во Франции. М.: Языки русской культуры, 1999. [Etkind E. G. Bozhestvennyi glagol. Pushkin, prochitannyi v Rossii i vo Frantsii [Word divine. Pushkin read in Russia and in France]. Moscow: Yazyki Russkoi Kul’tury, 1999.]
  81. 81. Ягич 1878 — Ягич И. В. О славянской народной поэзии // Славянский ежегодник: Сб. статей по славяноведению. Киев, 1878. С. 140—270. [Jagić I. V. O slavyanskoi narodnoi poezii [About Slavic folk poetry]. Slavyanskii ezhegodnik: Sb. statei po slavyanovedeniyu. Kiev, 1878. Pp. 140—270.]
  82. 82. Якубинский 1953 — Якубинский Л. П. История древнерусского языка. М.: Учпедгиз, 1953. [Yakubinskii L. P. Istoriya drevnerusskogo yazyka [History of the Old Russian language]. Moscow: Uchpedgiz, 1953.]
  83. 83. Picchio 1972 — Picchio R. On the prosodic structure of the Igor Tale. Slavic and East European Journal. 1972. Vol. XVI. No. 2.
QR
Перевести

Индексирование

Scopus

Scopus

Scopus

Crossref

Scopus

Высшая аттестационная комиссия

При Министерстве образования и науки Российской Федерации

Scopus

Научная электронная библиотека