РОЛЬ СРЕДНИХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ ГРЕКО-КАТОЛИЧЕСКОЙ ЦЕРКВИ В ФОРМИРОВАНИИ ЭТНОНАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ РУСИНСКОЙ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ СЛОВАКИИ В 20-30-Е ГОДЫ ХХ ВЕКА
РОЛЬ СРЕДНИХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ ГРЕКО-КАТОЛИЧЕСКОЙ ЦЕРКВИ В ФОРМИРОВАНИИ ЭТНОНАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ РУСИНСКОЙ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ СЛОВАКИИ В 20-30-Е ГОДЫ ХХ ВЕКА
Аннотация
Код статьи
S0869-544X0000380-1-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Выпуск
Страницы
83-92
Аннотация
Статья посвящена участию Греко-католической церкви в процессах формирования этнонациональной идентичности русинов Словакии. Основное внимание уделено национально-языковой политике в Греко-католической русской мещанской школе в г. Прешове.
Ключевые слова
Греко-католическая русская мещанская школа, Греко-католическая церковь, образование, Прешовская епархия, русины, этнонациональная идентичность
Классификатор
Дата публикации
01.05.2012
Всего подписок
1
Всего просмотров
586
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать Скачать pdf

Библиография



Дополнительные библиографические источники и материалы

1. Mušinka M., Mušinka A. Národnostná menšina pred zánikom? Štatistický prehľad rusínsko-ukrajinských obcí na Slovensku v rokoch (1773) 1881–2001. Prešov, 2011.
2. Маґочiй П.Р. Русины на Словенську. Iсторичный перегляд. Пряшов, 1994.
3. Buffa F. Slovník šarišských nárečí. Prešov, 2004.
4. Лєтц Р. Греко-католицька Церква у Словаччині в період між двома світовими війнами // Ковчег. Науковий збірник із церковної історії. Львів, 2003. № 4: Еклезіяльна і національна ідентичність греко-католиків Центрально-Східної Європи.
5. Katolícke Slovensko 833–1933. Trnava, 1933.
6. Schematismus venerabilis cleri graeci ritus catholicorum dioeceseos Fragopolitanae (Prešov-Prjašev) pro anno Domini 1931. Fragopoli, 1931.
7. С.Г. [Гойдичъ С.]. Къ родителямъ и студентамъ // Русское Слово. 1924. № 13.
8. Slovo episkopa Gojdiča. Výber z publikovaného dedičstva blahoslaveného biskupa Pavla Gojdiča. Prešov, 2004.
9. Slovenský národny archív v Bratislave. Fond Slovenská liga 1922–1953. I. Odb./B. Sign. 71.
10. Ruman J. Otázka slovensko-rusínskeho pomeru na východnom Slovensku. Košice, 1935.
11. Эренбург И. Виза времени. М.; Л., 1931.
12. Сабол С.С., ЧСВВ. Голгота Греко-католицької Церкви в Чехословаччинi. Торонто; Рим, 1978.
13. Бача Й. Руська учительська академія в Пряшеві і російська мова // Науковий збірник Музею українсько-руської культури у Свиднику. Пряшів, 2001. Т. 22.
14. Roman M. Ukrajinskí emigranti na prešovských školách v období medzi dvoma vojnami // Ruská a ukrajinská emigrácia na východnom Slovensku v rokoch 1919–1945. Prešov, 2006.
15. Дуцар А. Декілька зауважень до заснування Пряшівської руської гімназії та її діяльності // 50 років Пряшівської української гімназії (1936–1986). Братіслава; Пряшів, 1988.
16. Mušinka M. Od Ruského gymnázia k spojenej škole Tarasa Ševčenka // Українська (Руська) гімназія. 70 років. Ukrajinské (Ruské) gymnázium Prešov. 70 rokov. Пряшів–Prešov, 2006.
17. Janočko M. Dejiny cirkevného školstva v Prešovskej eparchii do roku 1989. Prešov, 2008.
18. Halgašová I., Laca P., Lipták R., Šimko M. Vzdelávacie a výchovné inštitúcie v Prešovskom biskupstve v rokoch 1918–1945 // Dejiny cirkevného gréckokatolíckeho školstva na Slovensku. Prešov, 2009.
19. Мушинка М. Призабутий ювілей. До 100-ліття з дня народження Дениса Зубрицького // Дукля. 1995. № 6.  92
20. Капишовский В. Школьное дело на Пряшевщине // Пряшевщина. Историко-литературный сборник. Прага, 1948.
21. Ванат І. Шкільна справа на Пряшівщині в період домюнхенської Чехословаччини // Педагогічний збірник № 3. З минулого і сучасного українців Чехословаччини. Братіслава, 1973.
22. Schematismus venerabilis cleri graeci ritus catholicorum dioeceseos Fragopolitanae (Prešov – Prjašev) pro anno Domini 1938. Fragopoli, 1938.
23. Капишовський В. Мрії і дійсність. Братіслава; Пряшів, 1988.
24. Мушинка М. Розмови з однодумцями. Пряшів, 2004.
25. Ребрик І. «Ми горіли Україною…». Інтерв’ю з о. Степаном-Севастіяном Саболом ЧСВВ // Шкільна серія. Ужгород, 1998. Вип. 3. О. Степан-Севастіян Сабол (Зореслав). Методичні розробки, методологічні рекомендації, літературні тексти, літературознавчі матеріали.
26. Енциклопедія історії та культури карпатських русинів. Ужгород, 2010.
27. Штець М. Літературна мова українців Закарпаття і Східної Словаччини (після 1918) // Педагогічний збірник № 1. Братіслава, 1969.
28. Шлепецкий И.С. Александр Дмитриевич Григорьев (1874–1945) // Карпаторусский календарь Лемко-Союза на год 1965. Юнкерс, б.г.
29. Геровский Г. Язык Подкарпатской Руси. М., 1995.
30. Грамматика русскаго языка для среднихъ учебныхъ заведенiй Подкарпатской Руси. Ужгородъ, 1924.
31. Бабота Л. Зубрицький Діонісій // Дукля. 1989. № 4.
32. Мушинка М. «Доля Пряшiвщини близька моєму серцю»: Інтерв’ю з поетом Зореславом (Севастяном Саболом) // Дукля. 1990. № 5.
33. Мозер М. «Граматика руського языка» Івана Панькевича та галицька українська мова в Підкарпатті // Studium Carpato-Ruthenorum 2009. Штудії з карпаторусиністікы. Пряшів, 2009.
34. Мушинка М. Василь Ґренджа-Донський і Пряшівщина. До 100-ліття з дня народження // Дукля. 1997. № 2.
35. Бабота Л. Пряшівщина на сторінках часописів, редагованих Іваном Панькевичем // Іван Панькевич та питання літературної мови. Статті та матеріали. Пряшів, 2002.
36. Мушинка М. Іван Панькевич і Пряшівщина (До 105-річчя з дня народження) // Дукля. 1992. № 6.
37. Бабота Л. Про що говорять листи // Дукля. 1996. № 2.
38. Рудловчак О. Біля джерел сучасності. Розвідки, статті, нариси. Братіслава; Пряшів, 1981.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести