Comparative constructions of equality in Ossetic
Table of contents
Share
QR
Metrics
Comparative constructions of equality in Ossetic
Annotation
PII
10.31857/0373-658X.2023.6.49-66
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Yulia Sinitsyna 
Affiliation:
Lomonosov Moscow State University
Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences
Address: Russia, Moscow
Edition
Pages
49-66
Abstract

The study deals with equative (‘Mary is as tall as Peter’) and similative (‘Mary sings like Peter’) constructions in the Iron dialect of Ossetic. I focus on the morphosyntactic and semantic features of constructions with Standard markers -aw and χʷəžзn. The morphosyntactic criteria I am using are the part of speech of the Standard of comparison (Peter) as well as the syntactic position of the Comparee (Mary). As for the semantics, I am looking at the type of the construction — equative, similative, or predicative (She is like her sister) — and at the referential status of the Standard of comparison (specific or generic). With both markers, the Comparee can occupy a rather low syntactic position. The Standard of comparison can also be a non-finite verb form, apart from a noun phrase. The main difference between the two Standard markers is their semantics. The equative case -aw tends to be used in similative constructions and expresses a comparison of manner. The predominance of generic Standards in constructions with -aw can be explained by the scope of comparison. Referring to a predicate, the -aw form modifies an action or attribute, comparing it with another action or attribute. Comparison of the two situations as a whole allows -aw to be combined with specific Standards, which turned out to be less acceptable otherwise. The postposition χʷəžзn can occur both in equative and similative constructions; in addition, it can mark a Standard used as an attribute of the Comparee.

Keywords
comparison,Iranian,Ossetic
Acknowledgment

The research was supported by the Russian Science Foundation grant No. 22-28-01639.

Received
15.08.2023
Date of publication
22.12.2023
Number of purchasers
8
Views
62
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite   Download pdf Download JATS
1

1

References

1. Абаев 1959 — ​Abaev V. I. Grammaticheskii ocherk osetinskogo yazyka [An overview of Ossetic grammar]. Ordzhonikidze: Nort Ossetian Press, 1959.

2. Абаев 1970 — ​Abaev V. I. Russko-osetinskii slovar’ [Russian–Ossetic dictionary]. Moscow: Sovetskaya Entsiklopediya, 1970.

3. Ахвледиани 1963 — ​Akhvlediani G. S. (ed.). Grammatika osetinskogo yazyka [Grammar of Ossetic]. Vol. I: Fonetika i morfologiya [Phonetics and morphology]. Ordzhonikidze: Research Institute under the Council of Ministers of the North Ossetian ASSR, 1963.

4. Багаев 1965 — ​Bagaev N. K. Sovremennyi osetinskii yazyk [ModernOssetic]. Part I. Fonetika i morfologiya [Phonetics and morphology]. Ordzhonikidze: North Ossetian Press, 1965.

5. Беляев 2014 — ​Belyaev O. I. Korrelyativnaya konstruktsiya v osetinskom yazyke v tipologicheskom osveshchenii [Correlative construction in Ossetic from a typological viewpoint]. Candidate diss. Moscow: Lomonosov Moscow State Univ., 2014.

6. Выдрин 2014 — ​Vydrin A. P. Verb in Ossetic. Vostokovedenie. Istoriko-filologicheskie issledovaniya. Mezhvuzovskii sbornik statei, 2014, 30: 25–81.

7. Гагкаев 1956 — ​Gagkaev K. E. Sintaksis osetinskogo yazyka [Syntax of Ossetic]. Ordzhonikidze: North Ossetian Press, 1956.

8. ИЭСОЯ — ​Abaev V. I. Istoriko-etimologicheskii slovar’ osetinskogo yazyka [Historical-etymological dictionary of Ossetic]. Vols. I–IV. Moscow; Leningrad: Academy of Sciences of the USSR Press, 1958–1989.

9. Синицына 2023 — ​Sinitsyna Yu. V. Comparative construction with the verb kænyn ‘to do’ in Ossetic. 20th Conf. on Typology and Grammar for Young Scholars. Book of abstracts (St. Petersburg, 23–25 November 2023). St. Petersburg: Institute of Linguistic Research, 2023, 189–192.

10. Холодилова 2018 — ​Kholodilova M. A. Comparative constructions. Elementy mokshanskogo yazyka v tipologicheskom osveshchenii. Toldova S. Yu., Kholodilova M. A. et al. (eds.). Moscow: Buki Vedi, 2018, 779–798.

11. Шёгрен 1844 — ​Shegren A. M. Osetinskaya grammatika s kratkim slovarem osetinsko-rossiiskim i rossiisko-osetinskim [Ossetic grammar with a short Ossetic–Russian and Russian–Ossetic dictionary]. St. Petersburg: Press of the Imperial Academy of Sciences, 1844.

12. Arkhangelskiy et al. 2012 — ​Arkhangelskiy T., Belyaev O., Vydrin A. The creation of large-scale annotated corpora of minority languages using UniParser and the EANC platform. Proc. of COLING 2012. Kay M., Boitet C. (eds.). Mumbai: The COLING 2012 Organizing Committee, 2012, 9, 83–91.

13. Bacskai‑Atkari 2016 — ​Bacskai‑Atkari J. Equative elements in comparative constructions and in relative clauses in the history of German and English. Talk at Equative Constructions, Cologne, Universität zu Köln, 2016.

14. Belyaev 2010 — ​Belyaev O. Evolution of case in Ossetic. Iran and the Caucasus, 2010, 14(2): 287–322.

15. Berezovskaya, Hohaus 2015 — ​Berezovskaya P., Hohaus V. The crosslinguistic inventory of phrasal comparative operators: Evidence from Russian. Proc. of FASL. Michigan: Univ. of Michigan, 2015, 23, 1–19.

16. Belyaev et al. 2021 — ​Belyaev O., Khomchenkova I., Sinitsyna J., Dyachkov V. Digitizing print dictionaries using TEI: The Abaev dictionary project. IWCLUL 2021: The 7th International Workshop on Computational Linguistics of Uralic Languages. Proc. of the Workshop. Stroudsburg: Association for Computational Linguistics Stroudsburg, 2021, 12–19.

17. Bhatt, Takahashi 2011 — ​Bhatt R., Takahashi S. Reduced and unreduced phrasal comparatives. Natural Language and Linguistic Theory, 2011, 29(3): 581–620.

18. Comrie, Keenan 1979 — ​Comrie B., Keenan E. Noun phrase accessibility revisited. Language, 1979, 55: 649–664.

19. Haspelmath, Buchholz 1998 — ​Haspelmath M., Buchholz O. Equative and similative constructions in the languages of Europe. Adverbial constructions in the languages of Europe. Van der Auwera J. (ed.). Berlin: Mouton, 1998, 277–334.

20. Haspelmath et al. 2017 — ​Haspelmath M., the Leipzig Equative Constructions Team. Equative constructions in world-wide perspective. Similative and equative constructions: A crosslinguistic perspective. Treis Y, Vanhove M. (eds.). Amsterdam: John Benjamins, 2017, 9–32.

21. Henkelmann 2006 — ​Henkelmann P. Constructions of equative comparison. Language Typology and Universals, 2006, 59: 370–398.

22. Jhang 2001 — ​Jhang S. Comparative constructions in Korean. Comparative Korean Studies, 2001, 9: 1–18.

23. Philippova 2018 — ​Philippova T. Prepositional repercussions in Russian: Pronouns, ellipsis and comparatives. Ph. D. diss. Beersheba: Ben-Gurion Univ. of the Negev, 2018.

24. Rakhilina, Tribushinina 2011 — ​Rakhilina E., Tribushinina E. The Russian instrumental of comparison: A constructional approach. Slavic linguistics in a cognitive framework. Grygiel M., Janda L. (eds.). Berlin: Peter Lang, 2011, 145–174.

25. Rett 2013 — ​Rett J. Similatives and the argument structure of verbs. Natural Language and Linguistic Theory, 2013, 31: 1101–1137.

26. Rett 2020 — ​Rett J. Separate but equal: A typology of equative constructions. Interactions of degree and quantification. Hallman P. (ed.). Leiden: Brill, 2020, 163–204.

27. Serdobolskaya 2016 — ​Serdobolskaya N. Semantics of complementation in Ossetic. Complementizer semantics in European languages. Boye K., Kehayov P. (eds.). Berlin: De Gruyter Mouton, 2016, 293–340.

28. Stassen 1985 — ​Stassen L. Comparison and Universal Grammar. Oxford: Basil Blackwell, 1985.

29. Stolz 2013 — ​Stolz T. Competing comparative constructions in Europe. Berlin: Akademie-Verlag, 2013.

30. Thordarson 2009 — ​Thordarson F. Ossetic grammatical studies. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2009.

31. Treis 2018 — ​Treis Y. Comparative constructions: An introduction. Linguistic Discovery, 2018, 16: i–xxvi.

32. Ultan 1972 —Ultan R. Some features of basic comparative constructions. Working papers on language universals. No. 9. Stanford: Stanford Univ., 1972, 117–162.

33.  

Comments

No posts found

Write a review
Translate