1 Тиханчева Е. П. 1) Брюсов о Тютчеве II Брюсовские чтения 1963 года. Ереван, 1964. С. 227—254; 2) В. Я. Брюсов о Тютчеве II Тиханчева Е. П. Брюсов о русских поэтах XIX века. Ереван, 1973. С. 5—42.
2 Тиханчева Е. П. Брюсов о русских поэтах XIX века. С. 8—9.
3 Гиндин С. И. Неосуществленный замысел В. Я. Брюсова // Вопросы литературы. 1970. № 10. С. 189—203.
4 РГБ. Ф. 386. Карт. 45. № 17. Л. 1—4.
5 Согласно философско-эстетической концепции Брюсова 1890-х — начала 1900-х годов, «фантазия» является одним из иррациональных, то есть истинных, достоверных, по сравнению с рассудочными, средств постижения мира. Аналогичные идеи Брюсов развивает в статье «Ф. И. Тютчев. Смысл его творчества» (1910): «Тютчев с исключительным пристрастием относился к мечте, к фантазии, ко сну (курсив мой. — К. С.). Он говорит, что поэт в мире живет „как в царстве снов” («На камень жизни роковой...»). Он клянет „рассудок”, который „все опустошил” («А. Н. М.»)» (Брюсов В. Собр. соч.: В7т.М., 1975. Т. 6. С. 203). Здесь, однако, скорее всего, Брюсов указывает на переносы как конструктивный принцип поэзии Тютчева, сополага-ющей явления разных рядов (природного, антропологического, культурного).
6 Под «неправильными размерами» Брюсов подразумевал «смешение мер» — соединение в пределах одного стиха двух- и трехсложных стоп, усвоенное, по его мнению, из немецкой поэзии. О «неправильных размерах» в поэзии Тютчева Брюсов подробно рассуждал в статье «О собрании стихотворений Ф. И. Тютчева» (1898). В статье «Ф. И. Тютчев. Смысл его творчества» о метрическом уровне стихотворений Брюсов не упоминает.
7 Л. П. Новинская и П. А. Руднев описывают метрическую схему этого стихотворения таким образом: «В основе стиха лежит, казалось бы, традиционный четырехстопный ямб: строки1,3,5, 8, 10, 11 вполне укладываются в его инвариантную схему. Однако строка 2 «Нежней мы любим и суеверней» (1—1—4—1), строка 4 «Любви последней, зари вечерней» (1—1—2— 1—1), строка 6 «Лишь там, на западе, бродит сиянье» (1—1—2—2—1), строка 7 «Помедли, помедли, вечерний день» (1—2—2—1—0), строка 12 «Ты и блаженство, и безнадежность» (0—2—4—1) метрической схеме ямба не соответствуют. Здесь нельзя говорить и о равнослож-ности: 8=10=8=10 8=11=10=9 8=9=8=10. Нет и равноударности: 4344 3443 4333. Метр сильно деформирован, но текст ритмически целостен» (Новинская Л. П., Руднев П. А. Из наблюдений над стихом Ф. И. Тютчева: Метрические раритеты // Лотмановский сборник. М., 1995. Т. 1. С. 531). Именно вторая строфа с одиннадцатисложным 6 стихом, на которую обращает внимание Брюсов, дает максимальное отклонение от регулярного четырехстопного ямба.
8 Первый стих написанного экспериментальным дольником стихотворения «Весеннее успокоение» ((1829)). В издании П. И. Бартенева 1886 года оно опубликовано без заглавия.
9 Имеется в виду употребление рядом однокоренных слов. Эту особенность Брюсов больше в статьях о Тютчеве не упоминает.
10 Четвертый стих третьей строфы стихотворения «Как птичка раннею зарей...» ((1835)).
11 Первый и второй стихи седьмой строфы стихотворения «Небо бледно-голубое...» (1866).
12 Пятнадцатый стих стихотворения «Сон на море» ((1830)) в редакции Н. В. Сушкова ((1851—1852)).
13 В черновике статьи «(Музыка стиха) Учение о стихосложении» (1900-е годы), оставшейся неопубликованной, Брюсов поясняет это выражение таким образом: « зву-
ков в стихе определяется размером; тембр — сочетанием гласных и согласных букв, так называемой игрой» (РГБ. Ф. 386. Карт. 38. № 33. Л. 1). В статье 1898 года Брюсов отмечал «звукоподражания» и «внутренние созвучия» в стихотворении «Сон на море». В «Заметках...» же Брюсов посвящает отдельные пункты списка «звукоподражаниям» и «внутренним рифмам». «Звукоподражания и игры звуками» в «Заметках...» Брюсов демонстрирует на примере цитат из стихотворений «Сон на море» и «Как хорошо ты, о море ночное...» (1865). В статье 1910 года появляется дифференциация звуковых повторов на ассонансы и аллитерации. Отдельно Брюсов пишет о «звукоподражаниях» как о средстве достижения наибольшей художественной выразительности и приближения поэтического языка к предмету описания: «Он с величайшей заботливостью применял к своей поэзии все те вторичные средства изобразительности (...) Эта заботливость приводила Тютчева иногда к настоящим звукоподражаниям, как, например, в стихах: „другом, как кимвалы, звучали скалы”, „Хлещет, свищет и ревет”, „Блеск и движение, грохот и гром...”» (Брюсов В. Собр. соч. Т. 6. С. 207—208).
14 Седьмой стих первой строфы стихотворения «Осенней позднею порою...» (1858). Эту же цитату Брюсов приводит как пример «внутренних рифм» в статье 1910 года.
15 Неточное воспроизведение шестого стиха первой строфы стихотворения «Как хорошо ты, о, море ночное!..» (1865). У Тютчева: «Блеск и движение, грохот и гром». В статье «Тютчев. Смысл его творчества» строка приводится как пример «звукоподражаний».
16 Пятый и шестой стихи стихотворения «Сон на море» ((1830)) в редакции Сушкова, дополненной в 1854 году И. С. Тургеневым и опубликованной в «Собрании сочинений» Тютчева 1886 года, изданном вдовой поэта Э. Тютчевой. В редакции, напечатанной в «Современнике» в 1836 году, 5 строка выглядела так: «Вкруг меня, как кимвалы, звучали скалы». В редакции Сушкова первая стопа, как и в стихах 3, 8 и 19, превращена из анапеста в амфибрахий. С точки зрения Брюсова, это исправление «ослабило силу выражения» (Брюсов В. Я. О собрании сочинений Ф. И. Тютчева // Русский архив. 1898. № 10. С. 256). Автор статьи отмечал «внутреннее созвучие» в 6 строке стихотворения в редакции Сушкова, но смена размера для него имела первостепенное значение. Несмотря на это, Брюсов цитирует «Сон на море» именно в редакции Сушкова как пример случая «звукоподражания» в статье «Тютчев. Смысл его творчества» и как пример внутренней рифмы в «Заметках...» (см. ниже) и в статье 1910 года.
17 Третий стих четвертой строфы стихотворения «Вчера, в мечтах обвороженных...» (1836).
18 Третий стих седьмой строфы стихотворения «Вчера, в мечтах обвороженных...» (1836).
19 Номера страниц даются по изданию Бартенева «Стихотворения» Ф. И. Тютчева 1886 года. Однако при написании статьи «О собрании сочинений Тютчева» Брюсов воспользовался изданием Тютчевых.
20 Четвертый стих восьмой строфы стихотворения «Как летней иногда порою...» (1863).
21 Третий и четвертый стихи первой строфы стихотворения «Здесь, где так вяло свод небесный...» (1829). У Тютчева: «Погрузившись в сон железный» (курсив мой. — К. С.).
22 Первые слоги начальных слов строк 5—8 стихотворения «Здесь, где так вяло свод небесный»: «Лишь кой-где бледные березы, / Кустарник мелкий, мох седой, / Как лихорадочные грезы, / Смущают мертвенный покой». Впервые стихотворение появилось в издании Бартенева под заглавием «В дороге».
23 Эпитет «магический» встречается только в одном стихотворении Тютчева — «По равнине вод лазурной...» (1849): «Сны играют на просторе/Под магической луной / И баюкает их море / Тихоструйною волной». Интерес Брюсова к этой лексеме, вероятно, связан с тем, что она заимствована из другого языка. Как известно, за счет иностранных слов Брюсов предполагал расширять художественную выразительность русской поэзии. К тому же, эпитет «магический» имеет прямое отношение к теме скрытой реальности, значимой для русского символизма.
24 Цитата из стихотворения «По равнине вод лазурной...» (1849).
25 Лексема «магический» встречается в «Евгении Онегине»: «И даль свободного романа / Я сквозь магический кристалл / Еще неясно различал» (Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 16 т. М.; Л., 1937. Т. 6. С. 190) и в черновом варианте стихотворения «Ответ анониму»: «Ударит по сердцам магическою силой» (Там же. Т. 3. Кн. 2. С. 481).
26 Возможно, Брюсов имел в виду кажущуюся неупорядоченность в расположении рифм в указанных стихотворениях: «Первый лист» (abCab abCba deFFed), «Поэзия» (aaBccBBa), «Грустный вид и грустный час» (aabCdd aabCdd).27 Шестой стих стихотворения «Сон на море» (1830) в редакции Тургенева (1854). В статье 1910 года Брюсов приводит эту же цитату как пример внутренних рифм.
28 Первый стих третьей строфы стихотворения «Успокоение» («Когда, что звали мы своим...», 1858), который был воспроизведен в изданиях стихотворений Тютчева 1868 года, подготовленном И. С. Аксаковым, и 1886 года, выпущенном Э. Ф. Тютчевой.
29 Пятый и шестой стихи четвертой строфы стихотворения «Листья» (1830).
30 Пятый и шестой стихи третьей строфы стихотворения «Листья» (1830).
31 Четвертый стих первой строфы стихотворения «Как летней иногда порою...» (1863). У Тютчева: «Все огласит и озарит».
32 Высказывание Стефана Малларме о символистской поэзии из «Анкеты о литературной эволюции» Жюля Юрэ: «Я думаю, что нужен только намек. Созерцание предметов, образы, созданные из грез, вызванные этими предметами, — вот песнь» («Je pense qu’il faut (...) qu’il n’y ait qu’allusion. La contemplation des objets, l’image s’envolant des reveries suscitees par eux, sont le chant») (Huret J. Enquete sur revolution litteraire. Paris, 1891. P. 60). Перевод мой. — К. С.
33 Четвертый стих первой строфы стихотворения «Еще шумел весенний день...» ((1829), 1851).
34 Первый стих стихотворения «Mala aria» (1830).
35 Первый и последний стихи стихотворения «Дума за думой, волна за волной...» (1851) в сокращенном варианте.
36 Второй стих стихотворения «Люблю глаза твои, мой друг...» ((1836)).
37 Первый стих стихотворения «Душа хотела б быть звездой...» ((1830)).
38 Брюсов подразумевает, по-видимому, синтаксическую несогласованность в некоторых стихотворениях Тютчева.
39 Первый и второй стихи третьей строфы стихотворения «Певучесть есть в морских волнах...» (1865).
40 Брюсов неверно интерпретирует приведенные строки. Тютчев акцентировал разобщенность «мыслящего тростника» с гармонией мира. Из помет Брюсова следует, что пение «души» не согласуется с пением моря и ропотом тростника.41 Третий и четвертый стихи четвертой строфы стихотворения «Еще шумел веселый день...» ((1829), 1851).
42 Первый и второй стихи первой строфы стихотворения «Рим ночью» ((1850)). Брюсов обращает внимание на ритмику словоразделов в клаузуле, «превращающих» пятистопный ямб в экзотический строчный логаэд (Я4+Х1/Д1), это чтение опирается у Брюсова, видимо, на метр пушкинской «Истории стихотворца» (1817—1820).
43 Первый стих пятой строфы стихотворения «Проблеск». У Тютчева: «живою».
44 Фрагмент четвертого стиха пятой строфы стихотворения «Песнь скандинавских воинов» ((1825)).
45 Фрагмент VII главы поэмы «На берегу» (Голенищев-Кутузов А. А. Собр. соч.: В 2 т. СПб., 1914. Т. 2. С. 189). Цитата отсылает к фрагменту «В щепы разбился утлый челн» из стихотворения Тютчева «Наполеон» ((1850)). Такая устаревшая акцентуация слова «беспомощен» встречается в стихотворениях Тютчева трижды: «Пред стихийной вражьей силой, / Молча руки опустя, / Человек стоит уныло, / Беспомощное дитя» («Пожары», 1868), «Увы, что нашего незнанья / И беспомощней и грустней» («Увы, что нашего незнанья...», 1854), «Сей бедный, беспомощный прах...» («Из „Фауста” Гете», конец 1820-х — начало 1830-х годов). Творчество Голенищева-Кутузова заинтересовало Брюсова еще в 1896 году в связи с его стиховедческими разысканиями. Так, например, он писал А. А. Курсинскому 2 июля 1896 года: «Как Тебе нравится сей шестистопный ямб? Он не хуже того, который я сыскал вчера в „Сочинениях Голенищева-Кутузова”» (Брюсов В. Я. Переписка с А. А. Курсинским / Вступ. статья А. А. Козловского и Р. Л. Щербакова; публ. и комм. Р. Л. Щербакова II Лит. наследство. 1991. Т. 98: Валерий Брюсов и его корреспонденты. Кн. 1. С. 316).
46 Поэма была опубликована в № 2 «Русского вестника» за 1898 год.
47 Из поэмы Голенищева-Кутузова «На берегу», глава III (Голенищев-Кутузов А. А. Собр. соч. Т. 2. С. 184). Возможно, Брюсов здесь обращает внимание на внутреннюю рифму (отомстить/простить), ср. выше примеры из «Сна на море» в прим. 13, 16, 27.
48 Фрагмент седьмой главы поэмы Голенищева-Кутузова «На берегу». Его же Брюсов цитирует в некрологической заметке «Граф А. А. Голенищев-Кутузов (28 января 1913 г.)» (1913), рассуждая об идее могущества природы в его поэзии (Брюсов В. Я. Граф А. А. Голенищев-Кутузов (28 января 1913 г.) II Русская мысль. 1913. № 2. С. 150—152).49 У Голенищева-Кутузова слово «боги» начинается со строчной буквы.
50 У Голенищева-Кутузова: «Их все твердыни, все чертоги».
51 Тютчев Ф. И. Стихотворения. М., 1899.
52 Тютчев Ф. И. Сочинения. Стихотворения и политические статьи. 2-е изд., испр. и доп. СПб., 1900.
53 Брюсов В. По поводу нового издания сочинений Тютчева // Русский архив. 1900. Кн. 1. С. 405—420.54 Бальмонт, акцентируя тему эстетизации зла, проводил параллель между стихотворением Тютчева «Mala aria» и книгой стихов Ш. Бодлера «Les fleurs du mal» (Бальмонт К. Д. Элементарные слова о символической поэзии // Бальмонт К. Д. Горные вершины. М., 1904. С. 83).
55 См. об этом: Кульюс С. Формирование философско-эстетических взглядов Брюсова и его творчество 1890-х гг. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Тарту, 1982. С. 114—137.
56 Максимов Д. Е. Брюсов. Поэзия и позиция. Л., 1969. С. 32.
57 Брюсов В. О собрании сочинений Ф. И. Тютчева // Русский архив. 1898. Кн. 3. № 10. С. 251.58 Брюсов В. «Silentium!», стихотворение Ф. И. Тютчева // Там же. № 11. С. 421.
59 Брюсов В. О собрании сочинений Ф. И. Тютчева. С. 251.
60 Там же. С. 256.
61 Рифмовку в указанных стихотворениях описал К. В. Пигарев в монографии «Жизнь и творчество Тютчева» (М., 1962. С. 305—319). Об особенностях строфики Тютчева см. статьи Ю. Н. Чумакова «Принцип „перводеления” в лирических композициях Тютчева» и «Пир поэтики: Стихотворение Ф. И. Тютчева „Кончен пир, умолкли хоры...”» (Чумаков Ю. Н. Пушкин. Тютчев. Опыт имманентных рассмотрений. М., 2008. С. 299—340).
62 Брюсов В. О собрании сочинений Ф. И. Тютчева. С. 252.63 Там же. С. 255.
64 Там же.
65 Гиндин С. И. Взгляды В. Я. Брюсова на языковую приемлемость стиховых систем и судьбы русской силлабики (по рукописям 90-х годов) // Вопросы языкознания. 1970. № 2. С. 99—109; Гаспаров М. Л. Брюсов-стиховед и Брюсов-стихотворец // Гаспаров М. Л. Избр. труды. М., 1993. Т. 3. С. 399—422.
66 Гаспаров М. Л. Очерк истории русского стиха. М., 2000. С. 214—215.
67 Брюсов В. Я. Изучение стихосложения продолжается (Письмо в редакцию) // Русское слово. 1901. 17 нояб. № 317. С. 3.
68 Брюсов В. Вячеслав Иванов. Андрей Белый // Брюсов В. Собр. соч. Т. 6. С. 292.
69 Статья «Ф. И. Тютчев. Смысл его творчества» представляет собой вторую часть критико-биографического очерка о Тютчеве, написанного Брюсовым к «Полному собранию сочинений Ф. И. Тютчева» (1912) по просьбе П. В. Быкова. Собрание было задумано издателем еще в 1909 году, и уже тогда Быков обратился к Брюсову с просьбой написать статью о Тютчеве. См. об этом: Брюсов В. Я. Письма к петербургским и московским литераторам / Публ. Э. С. Литвин, А. Н. Дубовикова, М. В. Рыбина, К. Н. Суворовой, Н. А. Трифонова II Лит. наследство. 1976. Т. 85. С. 670 (письма Брюсова к Быкову подготовила Э. С. Литвин).
70 Тема соединения явлений природы с душой художника в произведениях Тютчева интересовала Брюсова еще в 1903 году: прием олицетворения, соединения «внешнего» и «внутреннего», он отмечал и в поэзии Ф. Сологуба в указанной выше рецензии.
71 Брюсов В. Ф. И. Тютчев. Смысл его творчества II Брюсов В. Собр. соч. Т. 6. С. 206.
72 Там же.
73 Там же.74 Там же. С. 206—207.
75 Там же. С. 207.
76 См.: Гаспаров М. Л. Брюсов-стиховед и Брюсов-стихотворец. С. 399—422.
Комментарии
Сообщения не найдены