COUNTERFACTUAL EXPLICATION IN AN IRREAL CONDITIONAL SENTENCE (WITH REFERENCE TO RUSSIAN AND FRENCH)
Table of contents
Share
QR
Metrics
COUNTERFACTUAL EXPLICATION IN AN IRREAL CONDITIONAL SENTENCE (WITH REFERENCE TO RUSSIAN AND FRENCH)
Annotation
PII
S0373-658X0000392-4-1
Publication type
Article
Status
Published
Edition
Pages
46-60
Abstract
The main theoretical task of this work is to further develop - already on a comparative basis - a metalanguage for describing the kind of explanation that was called counterfactual (CO) in an earlier publication by the author [Ragozina 2008], as well as in refining and deepening the method of calculating its varieties, or models. The purpose of the work is, firstly, to demonstrate the relevance of calculated models using specific examples, and, secondly, to identify a standard set of structural and grammatical means necessary for the implementation of CO in Russian in comparison with French. The material for the study is Russian-French and French-Russian literary examples (original-translation) drawn from the novels of Dostoevsky and the works of some French writers.
Keywords
unreality, counterfactual, logical-semantic relations, subordination, Russian language, to conventional constructions, French
Number of purchasers
2
Views
534
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite   Download pdf Download JATS

References



Additional sources and materials

Belichova-Krzhizhkova 1985 – H. Belichova-Krzhizhkova. Sistema prichinnyh otnoshenij mezhdu predlozheniyami v russkom i cheshskom yazykah // Novoe v zarubezhnoj lingvistike. XV. M., 1985.
Vrigt 1986 – G.H. fon Vrigt. Logiko-filosofskie issledovaniya. M., 1986.
Grammatika-70 – Grammatika sovremennogo russkogo yazyka. M., 1970.
Grammatika-80 – Russkaya grammatika. T. 2. M., 1980.
Gulyga 1976 – E.V. Gulyga. O vzaimodejstvii smysla i sintaksicheskoj semantiki predlozheniya // FN. № 3. 1976.
Kuznecova 1981 – L.K. Kuznecova. Funkcionirovanie slozhnopodchinennyh predlozhenij irreal'nogo usloviya // Funkcionirovanie sintaksicheskih kategorij v tekste. L., 1981.
Il'enko 1962 – S.G. Il'enko. Slozhnopodchinennye predlozheniya s pridatochnymi, prisoedinyaemymi k glavnomu soyuzom esli, v sovremennom russkom yazyke // Uchen. zap. LGPIYA im. A.N. Gercena. T. 225. L., 1962.
Iordanskaya, Mel'chuk 1996 – L.B. Iordanskaya, I.A. Mel'chuk. K semantike russkih prichinnyh predlogov // Moskovskij lingvisticheskij zhurnal. T. 2. M., 1996.
Kordi 1998 – E.E. Kordi. Uslovnye konstrukcii vo francuzskom yazyke // Tipologiya uslovnyh konstrukcij. SPb., 1998.
Lyapon 1986 – M.V. Lyapon. Smyslovaya struktura slozhnogo predlozheniya i teksta. K tipologii vnutritekstovyh otnoshenij. M., 1986.
Paducheva 1994 – E.V. Paducheva. Tipy kauzal'nyh otnoshenij v semanticheskoj strukture leksemy // RLings. V. 18. 1994.
Ragozina 2008 – I.F. Ragozina. «Esli b da kaby…»: Ob odnom podhode k analizu kontrfakticheskih uslovnyh predlozhenij // Mezhdu lozh'yu i fantaziej. LAYA. M., 2008.
Sil'nickij 1990 – S.S. Sil'nickij. Funkcional'no-semanticheskie tipy nakloneniya i temporal'nye harakteristiki // Teoriya funkcional'noj grammatiki. Temporal'nost' i modal'nost' / Pod red. A.N. Bondarko. L., 1990.
Teremova 1990 – R.M. Teremova. Konstrukcii irreal'nogo uslovnogo obosnovaniya v tekstovom aspekte // Tekstovoj aspekt izucheniya sintaksicheskih edinic, L., 1990.
Hrakovskij – V.S. Hrakovskij. Teoreticheskij analiz uslovnyh konstrukcij (semantika, ischislenie, tipologiya) // Tipologiya uslovnyh konstrukcij. SPb., 1998.
Arrivé et al. 1986 – A. Arrivé, Fr. Gadet, M. Galmiche. La grammaire d’aujourd’hui. Guide alphabétique de linguistique française. Paris, 1986.
Béchade 1986 – H. Béchade. Syntaxe du français moderne et et contemporain. Paris, 1986.
Hobaek-Haff 1990 – M. Hobaek-Haff. Quelques hypothèses sur les constructions hypothétiques // Revue romane. 25. № 1. 1990.
Lanly 1957 – A. Lanly. Proposition hypothétique et conditionnée // Le FM 1957. T. 25. № 2.
Laurian 1964 – A. Laurian. L’expression de l’hypothèse en français moderne (antéposition et postposition). Paris, 1964.
Le Bidois 1971 – G. Le Bidois. Syntaxe du français moderne. T. 11. Paris, 1971.
LW 1954 – A. Walde, J.B. Hofman. Lateinishes etymologisches Wörterbuch. Bd. 2. Heidelberg, 1954.
Sandfeld 1936 – K. Sandfeld. Syntaxe du français contemporain. Les propositions subordonnées. Paris, 1936.

Comments

No posts found

Write a review
Translate