- Код статьи
- S0373-658X0000392-4-1
- DOI
- 10.7868/SX0000392-4-1
- Тип публикации
- Статья
- Статус публикации
- Опубликовано
- Авторы
- Том/ Выпуск
- Том / Выпуск № 1
- Страницы
- 19-51
- Аннотация
- Данная работа ставит целью систематическое описание межъязыковых сходств и различий в концептуализации эмоций на материале русского и английского языков, причем в каждом класте- ре анализируется основная масса лингвистических средств, выражающих разные стороны эмо- ций. Выясняется, что при наличии многочисленных семантических контрастов между отдельны- ми словами в русском и английском языках, а также частом отсутствии безусловного переводного эквивалента, устройство эмоциональных кластеров во многом пересекается (отчасти, по-види- мому, в силу наличия единой биологической основы у эмоций в разных культурах), что вносит существенный вклад в их языковую, особенно метафорическую концептуализацию. Эта статья будет продолжена в следующем номере ВЯ.
- Ключевые слова
- английский язык, кластерный анализ, лексика, русский язык, семантика, эмоции
- Дата публикации
- 07.01.2011
- Год выхода
- 2011
- Всего подписок
- 1
- Всего просмотров
- 611