ОИФНВопросы языкознания Voprosy Jazykoznanija

  • ISSN (Print) 0373-658X
  • ISSN (Online) 3034-5243

О НЕКОТОРЫХ ПРОБЛЕМАХ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ИНОЯЗЫЧНОГО МАТЕРИАЛА ПРИ ОПИСАНИИ НОВЫХ ЗАИМСТВОВАНИЙ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Код статьи
S0373-658X0000392-4-1
DOI
10.7868/SX0000392-4-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Том/ Выпуск
Том / Выпуск № 6
Страницы
29-40
Аннотация
Статья посвящена проблемам, связанным с необходимостью уточнения лексических значений иноязычных неологизмов, вошедших в словарный состав русского языка в последние два десятилетия. Анализируются слова, приводимые в качестве примеров, казалось бы, подтверждающих достоверность известных гипотез о "престиже" заимствованного слова как одной из причин интенсификации процесса заимствования, а также о "повышении в ранге" значения заимствуемого слова "на входе" в лексическую систему русского языка. Однако проведенный анализ не подтверждает указанные предположения и приводит к следующим выводам: 1) между значениями иноязычных неологизмов и ближайших по значению исконных слов обнаруживаются расхождения денотативного характера, не имеющие отношения к престижности самих слов или их употребления; 2) при вхождении заимствованного слова в словарный состав русского языка неологизм обычно употребляется именно в том значении, которое уже имеется у слова-прототипа в языке-источнике.
Ключевые слова
заимствования, лексика, неологизмы, русский язык
Дата публикации
10.11.2025
Год выхода
2025
Всего подписок
1
Всего просмотров
555

Библиография

QR
Перевести

Индексирование

Scopus

Scopus

Scopus

Crossref

Scopus

Высшая аттестационная комиссия

При Министерстве образования и науки Российской Федерации

Scopus

Научная электронная библиотека