The literary language in Russia and Japan (an experiment in comparative analysis)
Table of contents
Share
QR
Metrics
The literary language in Russia and Japan (an experiment in comparative analysis)
Annotation
PII
S0373-658X0000617-1-1
Publication type
Article
Status
Published
Edition
Pages
93-116
Abstract
Вопросы языкознания, The literary language in Russia and Japan (an experiment in comparative analysis)
Keywords
Japan, Japanese, language norm, language policy, Russia, Russian, standardization
Date of publication
05.01.1995
Number of purchasers
0
Views
481
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite   Download pdf Download JATS

References



Additional sources and materials

1 Panov M V Istoriya russkogo literaturnogo proiznosheniya XVHI-XX vv M , 1990
2 Neverov S V Obschestvenno-yazykovaya praktika sovremennoj Yaponii M , 1982
3 Kodza-kokugosi T 6 Buntajsi, gehngo sehjkatsu-si Tokio, 1972
4 Konrad N I O literaturnom yazyke v Kitae i Yaponii // Trudy Instituta yazykoznaniya AN SSSR G X M , 1960
5 Alpatov V M Sotsiolingvisticheskaya situatsiya v Yaponii XIX-XX vv // Diakhronicheskaya sotsiolingvistaka M , 1993
6 Larin B A Russkaya grammatika Ludol'fa 1696 goda L , 1937
7 Uspenskij B A Iz istorii russkogo literaturnogo yazyka XVIII-nachala XIX veka Yazykovaya programma Karamzina i ee istoricheskie korni M , 1985
8 Vinokur G O Izbrannye raboty po russkomu yazyku M , 1959
9 Syromyatnikov NA Stanovlenie novoyaponskogo yazyka. M , 1965
10 Alpatov V M Base I I Fomin A I Yaponskoe yazykoznanie VIII-XIX vv // Istoriya lingvisticheskikh uchenij Srednevekovyj Vostok L , 1981
11 Sibata Takehsi Nikhongo-no sajgo no kabeh va kandzi sie // Nikhongo, 1990 № 1
12 Sibata Takehsi Aru gajrajgogun-ga tehjtyaku-suru madeh // Nikhongo, 1990 W» 7
13 Syromyatnikov N A Razvitie novoyaponskogo yazyka M , 1978
14 Vinogradov V V Izbrannye trudy Istoriya russkogo literaturnogo yazyka M , 1978
15 HaiadaT Outlines of modern Japanese linguistics Tokyo, 1966
16 Neustupny I V Post-structural approaches to languages (Language theory in a Japanese context) Tokyo, 1978
17 Kharada Tanehnari Kokugo 1-no kambun-no sido-ni tsujteh//Kandzi-kambun, 1982 X» 27
18 Sato Khisao Nehnga khagaki no khegehn//Kokubungaku-kakho 1974 №3
19 Moriaka Kehndzi Gehndaj no gehngo sehjkatsu // Kodza kokugosi 1972 T 6 Buntajsi gehngo sehjkatsu si
20 Kinosita Dzyundzi Kotoba to furusato//Kokugo-tsusin 1983 №5
21 The Gospel in many tongues London, 1950
22 Tokiehda Motoki Osnovy yaponskogo yazykoznaniya // Yazykoznanie v Yaponii M.1983
23 Kiehda M Grammatika yaponskogo yazyka T 1-2 M, 1958-1959
24 Kholodovich A A Sintaksis yaponskogo voennogo yazyka M , 1937
25 Poriaanofu E D Nikhongo kehnkyu Tokio, 1976
26 Marr N Ya K reforme pis'ma i grammatiki // Russkij yazyk v sovetskoj shkole 1930 №4
27 Marr N Ya Izbrannye raboty T II M-L 1936
28 Arkhiv RAN, fond 468 (N M Karinskij), opis' 1, ed khr 210
29 Konrad N I Voprosy yazyka v poslevoennoj Yaponii//Vestnik AN SSSR 1948 №6
30 Suzuki T On the twofold phonetic realization of basic concepts in defence of Chinese characters in Japanese // Language in Japanese Society Tokyo, 1975
31 Yakovlev N F Za latinizatsiyu russkogo alfavita // Kul'tura i pis'mennost' Vostoka Kn VI 'aku 1930
32 Polivanov E D Russkij yazyk segodnyashnego dnya//Literatura i marksizm, 1928 Kn 2
33 Polivanov E D - Rodnoj yazyk i literatura v trudovoj shkole 1928 № 3 - Rets Selischev A M Yazyk revolyutsionnoj ehpokhi
34 Polivanov E D O literaturnom (standartnom) yazyke sovremennosti //Rodnoj yazyk v shkole Sb 1 M , 1927
35 Sugito Mieko, Okumura Ayako Oya no khogehn-akusehnto ga kodomo-no akusehntokata-no khatsuon ni ataehru ehjke//Osaka-sein-dzesi dajgaku ronsyu №21 1984
36 Okhasi Sumiko Khanasikotoba-no khan'yaku-ni tsujteh//Sogo-bunka kehnkyudze kie 1984 T 1
37 Kashvamura Sidzuko Kokugoka gakusyu-goi ni kansuru kehnkyu // Gogaku bungaku 1983 №21
38 Gehngo sehjkatsu 1984 №11
39 Mizutam O Japanese the Spoken language in Japanese life Tokyo, 1981
40 Alpatov V M Yaponiya yazyk i obschestvo M, 1988
41 Toeda Kunio Nikhon no kokugo sehjsaku-no mondaj // Gehngo-sehjkatsu, 1972, № 9
42 Gehngo sehjkatsu 1984 № 12
43 ImaiTadasi Kokugo ni okehru kandzi no ummehj // Ubeh-tanki-dajgaku gakudzyutsu khokoku 1980 № 16
44 Alpatov V M O spetsifike yaponskikh slovarej // Yazyk i kul'tura Novoe v yaponskoj filologii M 1987

Comments

No posts found

Write a review
Translate