On the notion “cultural memory” as applied to word semantics
Table of contents
Share
QR
Metrics
On the notion “cultural memory” as applied to word semantics
Annotation
PII
S0373-658X0000617-1-1
Publication type
Article
Status
Published
Edition
Pages
43-73
Abstract
Вопросы языкознания, On the notion “cultural memory” as applied to word semantics
Keywords
Church Slavonic, language and culture, language worldview, polysemy, Russian, semantic change
Date of publication
05.05.1998
Number of purchasers
0
Views
501
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite   Download pdf Download JATS

References



Additional sources and materials

Alipij 1991 — Ieromonakh Alipii (Gamanovich) Grammatika tserkovnoslavyanskogo yazyka M , 1991
Apresyan YuD 1986 — Integral'noe opisanie yazyka i tolkovyj slovar' // VYa 1986 MU 2
Apresyai YuD 1995 — Anglijskie sinonimy i sinonimicheskij slovar' // Izbrannye trudy V 2-kh tomakh M , 1995
Apresyan YuD 1997 — ZNAT' 1 i VEDAT' 3 // Novyj ob'yasnitel'nyj slovar' sinonimov russkogo yazyka / Pod obsch ruk akad YuD Apresyana Pervyj vypusk M, 1997
Babaeva E Eh , Zhuravlev A F , Makeeva I I 1997 — O proekte "Istoricheskogo slovarya sovremennogo russkogo yazyka" // VYa 1997 № 2
BAS — Slovar' sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka AN SSSR V 17-ti tomakh M—L , 1959—1965
Bibliya — Bibliya Knigi Svyaschennogo Pisaniya Vetkhogo i Novogo Zaveta v russkom perevode s prilozheniyami Izd 2-e Bryussel', 1983
Bitsshish P M 1996 — Zametki o roli fol'klora v razvitii russkogo yazyka i russkoj literatury // Izbrannye trudy po filologii M , 1996
Buslaev F I 1959 — Istoricheskaya grammatika russkogo yazyka M , 1959
Buslaev F I 1992 — Prepodavanie otechestvennogo yazyka M , 1992
Vereschagin EM 1982 — U istokov slavyanskoj filosofskoj terminologii mentalizatsiya kak priem terminotvorchestva // VYa 1982 № 6
Vereschagin E M 1988 — Terminotvorchestvo Kirilla i Mefodiya//VYa 1988 №2
Vinogradov V V 1967 — Problemy literaturnykh yazykov i zakonomernostej ikh obrazovaniya i razvitiya M , 1967
Vinogradov V V 1977a — K istorii leksiki russkogo literaturnogo yazyka // Izbrannye trudy Leksikologiya i leksikografiya M , 1977
Vinogradov V V 19776 — O nekotorykh voprosakh istoricheskoj leksikologii U Izbrannye trudy Leksikologiya i leksikografiya M , 1977
Gak V G 1985 — K ehvolyutsii sposobov rechevoj nominatsii//VYa 1985 №4
Gak V G 1997 — Osobennosti biblejskikh frazeologizmov v russkom yazyke (v sopostavlenii s frantsuzskimi bibleizmami) // VYa 1997 № 5
Gilypebrandt PA — Spravochnyj i ob'yasnitel'nyj slovar' k Novom> Zavetu T I—VI Munchen, 1988
Gil'tebrandt PA — Spravochnyj i ob'yasnitel'nyj slovar' k Psaltiri Munchen, 1993
Gorbanevin K S, Khablo E P 1979 — Slovar' ehpitetov russkogo literaturnogo yazyka L , 1979
Dal' V I — Tolkovyj slovar' zhivogo velikorusskogo yazyka V 4-kh tt M , 1991
D'yachenko Gr 1993 — Polnyj tserkovno-slavyanskii slovar' (reprint 1890 g ) M , 1993
Evangelie — Evangelie ot Matfeya na grecheskom, tserkovnoslavyanskom, latinskom i russkom yazykakh s istoriko-tekstologicheskimi prilozheniyami M , 1993
Zhivov V M 1996 — Yazyk i kul'tura v Rossii XVIII veka M , 1996
ZhAvv — Zhitie protopopa Avvakuma Zhitie inoka Epifaniya Zhitie boyaryni Morozovoj SPb, 1994
ZhEp — Zhitie inoka Epifaniya // Zhitie protopopa Avvakuma Zhitie inoka Epifaniya Zhitie boyaryni Morozovoj SPb , 1994
ZhKir — Zhitie i podvigi prepodobnogo ottsa nashego igumena Kirilla // Prepodobnye Kirill, Ferapont, Martinian Belozerskie SPb 1993
ZhMor — Zhitie boyaryni Morozovoj // Zhitie protopopa Avvakuma Zhitie inoka Epifaniya
Zhitie boyaryni Morozovoj SPb , 1994
ZhSavv —Zhitie Savvy Storozhevskogo M , 1994
Krechmer A 1995 — Aktual'nye voprosy istorii russkogo literaturnogo yazyka // VYa 1995 № 6
LL — Lavrent'evskaya letopis' M , 1997
MAC — Slovar' russkogo yazyka V 4-kh tomakh M , 1984
Novyj Zavet — Novyj Zavet Gospoda nashego Iisusa Khrista (v russkom perevode s parallel'nymi mestami i prilozheniyami) Bryussel', (b/g)
Pavlovich I V 1995 — Yazyk obrazov paradigmy obrazov v russkom poehticheskom yazyke M , 1995
Perepiska — Perepiska Ivana Groznogo s Andreem Kurbskim M , 1993
Preobrazhenskij A — Ehtimologicheskij slovar' russkogo yazyka M , 1910—1914 T I A — O
Sedakova O A 1992 — Filologicheskie problemy slavyanskogo Srednevekov'ya v rabotakh Rikkardo Pikkio//VYa 1992 №1
Sl Akad — Slovar' Akademii Rossijskoj V 4-kh tomakh SPb 1789—1794
SDRYa— Slovar' drevnerusskogo yazyka (XI—XIV vv ) T I—IV M , 1988—1991 —
SlRYa XI—XVII vv — Slovar' russkogo yazyka XI—XVII vv Vyp 12 M , 1987.
Slovar' sinonimov — Slovar' sinonimov / Pod red A P Evgen'evoi L . 1976
Sreznevskij II — Materialy dlya slovarya drevnerusskogo yazyka po pis'mennym pamyatnikam T I—III SPb, 1893—1913
Stepanov Yu S 1997— Konstanty Slovar' russkoj kul'tury M , 1997
Uspenskij B A 1985 — Iz istorii russkogo literaturnogo yazyka XVIII — nachala XIX veka M , 1985
Uspenskij B A 1994 — Ocherk istorii russkogo literaturnogo yazyka (IX—XIX vv ) M , 1994
Ushakov D I — Tolkovyj slovar' russkogo yazyka / Pod red D N Ushakova T I—III M , 1935—1940
Chernykh P Ya 1994 — Istoriko-ehtimologicheskii slovar' sovremennogo russkogo yazyka V 2-kh tomakh M, 1994
Yurcheiko A I 1988 — Izbornik 1073 g interpretatsiya osnovnykh drevnerusskikh filosofskikh terminov //VYa 1988 №2
Yakovleva E S 1994 — Fragmenty russkoj yazykovoj kartiny mira (modeli prostranstva, vremeni i vospriyatiya) M,1994
Yakovleva E S 1995 — Chas v russkoj yazykovoj kartine vremeni // VYa 1995 № 6
Yakovleva E S (v pech ) — Chelovek o zhivotnoe vzaimnye yazykovye proektsii // Liki yazyka Sb trudov v chest' E A Zemskoj M ( v pech )
Collins Bible — Good News Bible Today's English Version The Bible Societies Collins Bible 1982

Comments

No posts found

Write a review
Translate