RAS History & PhilologyВопросы языкознания Voprosy Jazykoznanija

  • ISSN (Print) 0373-658X
  • ISSN (Online) 3034-5243

ЗНАЧЕНИЕ ВАЦЛАВА ГАНКИ В РАЗВИТИИ СЛАВЯНОВЕДЕНИЯ В РОССИИ И РУССКО-ЧЕШСКИХ НАУЧНЫХ КОНТАКТОВ В XIX ВЕКЕ

PII
S0869-544X0000380-1-1
DOI
10.7868/SX0000380-1-1
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Volume/ Edition
Volume / Issue 2
Pages
68-85
Abstract
The author suggests, that in the contacts of Vaclav Hanka with Russia one can defi ne three major aspects: Hankas translations of Russian folk poems; discussions about Hankas employment in Russia as a professor of Slavic studies at one of the universities; and his professional assistance to Russian Slavists during their research trips. It should also be added, that Hanka was exchanging books with his Russian colleagues.
Keywords
переводы литературных произведений, помощь русским ученым, обмен книгами
Date of publication
01.03.2012
Year of publication
2012
Number of purchasers
1
Views
810

References

QR
Translate

Индексирование

Scopus

Scopus

Scopus

Crossref

Scopus

Higher Attestation Commission

At the Ministry of Education and Science of the Russian Federation

Scopus

Scientific Electronic Library